A sua filha tinha-lhe sido retirada e devia então tornar-se invisível, para tratar da sua vergonha. | Open Subtitles | طفلتك ، لقد اخذت عنوة منك لذا كنت الان لتكوني غير مرئية لتتعاملي مع خزيك |
Não deixes que a tua vergonha se transforme em pena por ti própria. | Open Subtitles | لا تدعين خزيك ينحط إلى رثاء الذات. |
Poupará Otto e Klaudia da vergonha, e eu pouparei as vidas deles. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}سوف تنقذ (أتو) و (كلاوديا) من خزيك {\cH2BCCDF\3cH451C00}وسوف أعفوا عن قتلهما |
Sim, sou o Nostradamus da vossa vergonha. | Open Subtitles | نعم، أنا (نوستراداموس) خزيك. *نوستراداموس : مُنجّم و صاحب بعض أشهر النبوءات* |
Não tens vergonha de o ter feito. | Open Subtitles | خزيك ليس لأنّك فعلت ذلك |