"خصائص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • propriedades
        
    • características
        
    • característica
        
    • sincorde
        
    E apesar do seu tamanho extremamente pequeno, eles têm propriedades incríveis. TED وبالرغم من حجمهم الصغير جداً، فإن لديهم خصائص لا تصدق.
    O motivo para o Google ser um sucesso tão grande é por ter sido um dos primeiros a tirar partido das propriedades de auto-organização da rede. TED في الواقع ، السبب ان غوغل لاقى مثل هذا النجاح أنهم كانوا هم أول من استفاد من خصائص التنظيم الذاتي على شبكة الإنترنت.
    Poderia isto dar novas propriedades a este bloco de calcário? TED هل سيعطي هذا كتلة من الحجر الجيري خصائص جديدة؟
    Começamos de forma simples, fazemos estruturas que tenham características de vida, e depois tentamos desenvolvê-las para que se tornem mais semelhantes à vida. TED إذن نبدأ بنموذج بسيط، نصنع بعض البُنى التي قد تملك بعض خصائص الحياة هذه ثم نحاول تطويرها لتصبح أشبه بالكائن الحي.
    Ela consegue produzir sobretudo sons semelhantes a vogais, mas é o suficiente para podermos extrair as suas características originais. TED ها يمكنها أن تنتجه غالبًا هي أصوات شبيهة بحروف العلة، ولكن هذا يكفينا لاستخراج خصائص مصدرها الصوتي.
    A principal característica de um sistema destes é que há um único ponto de contacto com o solo. TED أهم خصائص نظام كهذا هو أنه هناك نقطة اتصال واحدة بالأرض.
    - Que também possui propriedades no estudo da Energia Atómica. Open Subtitles و انه يمتلك خصائص مفيدة فى مجال الطاقة الذرية
    Quem me sabe dizer as propriedades da raiz de Mandrágora? Open Subtitles من منكم يمكن أن يخبرني عن خصائص جذر اللقاح؟
    Não sou eu, é o enxofre na lama. Tem propriedades curativas. Open Subtitles إنه ليس أنا ، إنها المياه الكبريتية لها خصائص للشفاء
    propriedades que podem salvar da extinção a raça dos vampiros. Open Subtitles خصائص بإمكانها حتى أن تنقذ مصاصي الدماء من الانقراض
    Silver Brent vendem e compram novas propriedades a toda a hora. Open Subtitles الفضة وبرنت بتسييل و اكتساب خصائص جديدة في كل وقت.
    Um antigo santuário construído por satanistas. Tem propriedades mágicas. Open Subtitles أنه ضريح قديم بناه الشيطان له خصائص سحرية
    - A fruta pode conter as propriedades que os protege. Open Subtitles الفواكه يمكن أن تحوي على خصائص بيولوجية تحمي القرد
    Que outras propriedades da linguagem mostra a escrita? TED ما هي خصائص اللغة الأخرى التي تظهر في النص الأندوسي؟
    Têm diferentes propriedades elétricas e magnéticas. TED ولديهم خصائص إلكترونية ومغناطيسية مختلفة
    enquanto as superfícies curvas, positivas e negativas, apresentam características diferentes. TED بينما تعرض الأسطح المنحنية ايجابًا وسلبًا خصائص مختلفةً جداً.
    Estão a fazer uma investigação fantástica sobre as características, as capacidades e sobre a socialização dos hackers. TED و يقومون بأبحاث عظيمة عن خصائص المخترقين، عن قدراتهم، و عن تنشئتهم الاجتماعية.
    Agora a coisa mais importante sobre todas estas pessoas é que eles partilham determinadas características apesar de virem de ambientes muito diferentes. TED الأمر المهم الآن عن كل هؤلاء الأشخاص هو أنهم يتشاركون خصائص معينة بالرغم من حقيقة أنهم جاءوا من بيئات مختلفة تماما.
    É o que vamos tentar fazer no laboratório, fazer algumas experiências que tenham uma ou mais destas características da vida. TED إذن هذه هي الأمور التي سنقوم بتجربتها في المختبر، سنجري بعض التجارب التي تحمل خاصية أو أكثر من خصائص الحياة هذه.
    Podemos ver aqui as características deste carro, TED إذا كنت تريد أن ترى خصائص هذه السيارة، يمكن أن تراها هنا
    Uma característica dos fungos é que não podem mover-se e só crescem por extensão para formar uma rede sofisticada, o micélio. TED أحد خصائص الفطريات هي عدم قدرتها على الحركة وهي تنمو فقط بالامتداد لتصنع شبكة معقدة، الغزل الفطري.
    Faça um sincorde novo. Eu quero minha mente atualizada. Open Subtitles اصنع خصائص جديدة أريد أن أستعيد أفكارى خلال دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more