"خصره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cintura
        
    • cinto
        
    • a virilha
        
    Pode transformar-lhe a cintura hoje, tal como fez à cara? Open Subtitles هلاّ أجريت له عمليّة في خصره . كما فعلت في وجهه
    E sabia que na altura Calvin Willis tinha uma cintura de 36? Open Subtitles ولم تعرف ان السيد كالفن ويليس مقاس خصره 36؟
    O braço na cintura é o sinal, e então, aproximamo-nos. Open Subtitles الذراع حول خصره تُفصح عن الكثير، لذا نبحث بشكل أعمق
    Tudo abaixo da cintura dele pertence-me. Não é muita coisa, mas é meu. Open Subtitles كل شيء تحت خصره ملكـي هو ليس كثير لَكنه لي
    Quando vejo fotografias como esta, de pais ou tios que pensam ser giro ter uma criança pequena a segurar o Corão com um cinto de bombista suicida na cintura em protesto contra alguma coisa, a esperança é que, através da associação de suficientes coisas positivas ao Corão, um dia possamos sensibilizar esta criança ao ponto de deixar de se sentir orgulhosa tal como está ali... para isto. TED وعندما ارى انا هذه الصور لآباء وأعمام يظنون انه من اللطيف ان يكون ابنهم حاملا للقران ولديه قنابل انتحارية حول خصره ويستخدمونهم للتعبير عن رسالة ما .. وأملي هو ان استطيع ان اربط أمورا إيجابية أكثر بالقرآن حتى نتمكن في يوم من الأيام من تحويله يوم ما فخورا بشيء ايجابي .. إلى هذا
    Mas a bola, a virilha. Trabalha em tantos níveis. Open Subtitles لكن الكرة ضربت خصره إنها تدخل جميع المجالات
    Eu sei que tecnicamente não é ilegal, mas pareceu errado quando o teu professor de música embrulhou um saco do lixo à volta da cintura, para que pudesse mudar de alças. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس قانونياً لكنه يبدو خاطئا حينما يربط معلم الموسيقى كيس قمامة حول خصره ليبدل بنطاله
    Significa que tudo abaixo da cintura dele ficou inútil. E não só as pernas. Open Subtitles هذا يعني أنّ كل شئ أسفل خصره صار بلا فائدة، ليس قدميه فحسب.
    Um deles tem, parece, uma bomba presa à volta da cintura. Open Subtitles واحد منهم معه ما يشبه القنبلة على خصره
    Não sente nada abaixo da cintura. Open Subtitles لا يمكنه أن يشعر بأي شيء أسفل خصره
    Creio que ele tem uma cintura com mais de 20 polegadas Open Subtitles أعتقد بأن خصره أكثر بقليل من 20بوصة
    Depois, a Adrianne podia enrolar as pernas na cintura dele. Open Subtitles و ادريان تلف رجليها حول خصره
    Com a espada amarrada à cintura. Open Subtitles بالسيف ربط إلى خصره
    Porque tinha pesos à cintura? Open Subtitles لماذا كانت مربوطة حول خصره ؟
    Um deles tem uma bomba presa à cintura. Open Subtitles أحدهم معه قنبلة حول خصره
    Um deles tem uma bomba na cintura. Não acredito que isto esteja acontecendo. Open Subtitles احدهم لديه قنبلة على خصره
    Levava as roupas do pai para a escola, com um cinto ajustável na cintura. Open Subtitles مع حزام كامل حول خصره
    Está a ficar largo à volta da cintura. Open Subtitles خصره سميك بعض الشيء
    Trazia uma arma pesada no cinto. Open Subtitles وعلى خصره معدن ثقيل
    O Sid meteu-se à frente de uma faca por mim, foi cortado desde a virilha até à garganta. Open Subtitles وقف (سيد) أمام سكينةً لأجلي وطُعن من خصره إلى حلقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more