E eu vou violar as leis de privacidade do doente apenas para te manter feliz? | Open Subtitles | وأنا سأخرق قوانين خصوصيّة المريض فقط لأبقيكَ سعيداً؟ |
Estes clubes são protectores da privacidade dos membros. | Open Subtitles | أجل، إلاّ أنّ ملاهٍ كتلك معروفة بحماية خصوصيّة أعضائهم. |
Se queres privacidade, fala rápido. | Open Subtitles | إنْ أردتم خصوصيّة فتحدّثوا بسرعة سنفتح بعد 20 دقيقة |
Tens de procurar um local mais privado para diversão a sério. | Open Subtitles | عليك بالذهاب لمكان أكثر خصوصيّة لنيل بعض من المرح الحقيقيّ |
Pode, uh, vamos para um lugar mais privado? | Open Subtitles | أيمكننا أن نذهب إلى مكانٍ أكثر خصوصيّة ؟ |
E quando ela percebeu o que estava a acontecer, pediste-lhe para falar com ela em particular. | Open Subtitles | لتصنعَ منهُ حديقةً صغيرة وعندما بدأت تُدركـُ حقيقةَ ما حولها طلبتَ منها أن تتحدثَ إليها وبكل خصوصيّة |
Já falámos sobre respeitares a privacidade da tua irmã. | Open Subtitles | حسنٌ، سبق وناقشنا أمر احترام خصوصيّة أختكِ. |
Quem diz que não se interessa pelo direito à privacidade... | Open Subtitles | .. ـ عندما تقول لا يمهني التدّخل في خصوصيّة ـ في الحديث عن الشيطان |
"Enquanto o vândalo do bairro mantiver os meus vizinhos enervados, não terei privacidade. | Open Subtitles | "لن أنعم بأيّة خصوصيّة ما دام مخرّب الحيّ يُبقي جيراني يقظين" |
Eu fui ao "O'Neill's" para vos dar privacidade, bebi um pouco e, quando voltei, | Open Subtitles | ذهبت إلى "أونيل" لأعطيكما خصوصيّة تناولت بضعة أشربة، وحينما عدت |
A primeira alteração, "privacidade do lar". | Open Subtitles | التعديل الأول، خصوصيّة المنزل، |
A terceira alteração, "privacidade da pessoa". | Open Subtitles | التعديل الثالث، خصوصيّة الشخص، |
Bem, você não quer saber da privacidade do meu filho. | Open Subtitles | أنت لا تكترثين بشأن خصوصيّة ابني |
O que acha sobre conversarmos num lugar mais em privado? - Como é que conhece o detective Koepfer? | Open Subtitles | مارأيكَ لو تحدّثنا بمكانٍ أكثر خصوصيّة ؟ |
Talvez eu e tu devêssemos ir a um lugar mais privado. | Open Subtitles | لربما يجدرُ بنا الذهاب لمكانِ أكثر خصوصيّة. |
Espera um pouco. Vou para um sitio mais privado. | Open Subtitles | إنتظري لحظة سأذهب لمكان أكثر خصوصيّة |
E agora está a oferecer-me um julgamento privado. | Open Subtitles | والآن أنتما تستضيفان إهانة خصوصيّة |
Queríamos perguntar sobre o Jay. Há algum local privado para falarmos? | Open Subtitles | نودّ فحسب سؤالكم بعض الأسئلة حول (جاي) أهناك مكان أكثر خصوصيّة بإمكاننا التحدّث فيه؟ |
Tudo o que ele tinha como privado... | Open Subtitles | لذا كلّ شيء اعتبره خصوصيّة قبلًا... |
Pague a minha conta, assim não terei de subir... e peça para embrulharem sua refeição para piquenique... e vamos a um local mais particular... onde eu possa explicar as vastas quantias de dinheiro... a serem ganhas no serviço ao Todo-Poderoso. | Open Subtitles | تولّى أمر فاتورتي كي لا أضطر للهروب من الباب الخلفي... وأطلب النادلة لتلف عشاءك الفاخر. وسنذهب لمكانٍ أكثر خصوصيّة... |
Preferiria fazer isso em particular. | Open Subtitles | -لكنّي أفضّل القيام بذلك في خصوصيّة . |