"خطأ ارتكبته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • erro
        
    Mas ter casado contigo foi o maior erro da minha vida. Open Subtitles و لكن زواجى منك كان أشنع خطأ ارتكبته بحياتى كلها
    Os homens erram, às vezes. E este foi o maior erro que Roma já cometeu. Open Subtitles الرجال يخطئون احيانا وهذا ياسيدي كان اكبر خطأ ارتكبته روما
    Mas não o fiz e, neste momento, acho que o fato de não o ter feito foi o maior erro da minha vida. Open Subtitles لكننى لم أفعل، وهذا فى حد ذاته فى إعتقادى أكبر خطأ ارتكبته فى حياتى
    Um erro que cometi quando tinha vinte e seis. Open Subtitles انه بمثابة خطأ ارتكبته و أنا فى الـ 26 من العمر
    Foi um erro, o pior erro da minha vida. Open Subtitles .لقد كان خطأ إنه أسوء خطأ ارتكبته في حياتي
    Contratar-te... foi o maior erro que já cometi. Open Subtitles توظيفك عندي كان أكبر خطأ ارتكبته في حياتي
    Consegui afastá-lo do casamento... mas fechar a porta não o deixou de fora, porque cometi um erro. Open Subtitles لقد تمكنت من إبعاده ... عن الزفاف لكني أغلقت الباب فقط ولم أخرجه بسبب خطأ ارتكبته
    Este é o pior erro que cometi. Open Subtitles وهذا أسوأ خطأ ارتكبته في حياتي
    O maior erro foi ter-te tomado como amigo! Open Subtitles ترتكب خطئاً فادحاً هُنا {\fnAdobe Arabic}! أكبر خطأ ارتكبته هو مُصادقتك
    Aquele beijo foi o erro mais parvo que já fiz... Open Subtitles هذه القبلة كانت اغبى خطأ ارتكبته من قبل اغبى من (كاورلين)، اغبى من ترك كلية الحقوق
    Talvez fôssemos um erro de Deus. Open Subtitles ‫ربما كنا خطأ ارتكبته السماء
    Mas o pior erro que cometeu... Open Subtitles ...لكن أسوأ خطأ ارتكبته
    O maior erro que cometi foi tomar-te como amigo! Open Subtitles أكبر خطأ ارتكبته هو مُصادقتك!
    Por cada erro que cometeu. Open Subtitles كل خطأ ارتكبته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more