| Não me interessa de quem é a culpa. Limpem-me esta porcaria toda! | Open Subtitles | لا يهمني خطأ من هذا المهم أن تنظف هذا المكان |
| E pergunto aos ilustres deputados: de quem é a culpa? - É sua! | Open Subtitles | و أنا أسأل السادة الموقرين خطأ من هذا يكون؟ |
| Como dono, é a sua responsabilidade ajudar-nos a descobrir de quem é a culpa. | Open Subtitles | حسنا,بما أنك المالك فمن مسئوليتك مساعدتنا لمعرفه خطأ من هذا |
| Sabem de quem é a culpa disto? | Open Subtitles | وهل تعلمون خطأ من هذا ؟ هل تعلمون؟ |
| Tem de perguntar a si mesmo de quem é a culpa. | Open Subtitles | لكن عليك أن تسأل نفسك, خطأ من هذا |
| Bem, então de quem é a culpa? | Open Subtitles | حسناً خطأ من هذا إذاً؟ |
| Sim, e de quem é a culpa? | Open Subtitles | حسنا , خطأ من هذا ؟ |
| Para saberes de quem é a culpa, | Open Subtitles | اذا كنت تريد خطأ من هذا |
| E de quem é a culpa? | Open Subtitles | و خطأ من هذا ؟ |
| de quem é a culpa? | Open Subtitles | خطأ من هذا ؟ |
| E de quem é a culpa? | Open Subtitles | خطأ من هذا ؟ |
| E de quem é a culpa? | Open Subtitles | خطأ من هذا ؟ |
| E de quem é a culpa? | Open Subtitles | و خطأ من هذا ؟ |