Visto que são pecadores homossexuais e não se preocupam com o inferno, posso fazer-vos uma pergunta? | Open Subtitles | بما أنكما خطاة شاذين وتبدوان راضيان بأمر ذهابكما للجحيم هل يمكنني أن أطرح سؤالاً؟ |
Se estão cá hoje pecadores à procura de Deus, quero que elevem as mãos. | Open Subtitles | إن كان هناك خطاة هنا اليوم يبحثون عن الربّ... |
"O salário do pecado é a morte." E porque todos somos pecadores... | Open Subtitles | "لأن أجرة الخطية هي موت" ولأننا جميعًا خطاة |
pecadores, desviantes e aqueles que prenderam o líder deles. | Open Subtitles | خطاة كفّار وسنكون نحن من سجن زعيمهم |
Porque todos os homens pecaram perante a glória de Deus | Open Subtitles | "جميعنا خطاة جميعنا " "ونرتكب الاخطاء تحت اعين الرب " |
Todos nós somo pecadores, e Deus está descontente connosco. | Open Subtitles | جميعنا خطاة والله ساخط علينا |
Porque todos somos pecadores e todos somos seus filhos. | Open Subtitles | "لأننا جميعا خطاة وجميعنا أبناء الغضب" |
Contudo, todos somos pecadores. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك كلنا خطاة |
Todos vocês são pecadores perante os olhos do Senhor! | Open Subtitles | انتم كلكم خطاة في اعين اله |
A Bíblia diz que todos somos pecadores. | Open Subtitles | الإنجيل يقول جميعنا خطاة. |
Arrependam-se, pecadores! | Open Subtitles | التوبة يا خطاة! |
Todos os homens são pecadores. | Open Subtitles | كل الناس خطاة |
pecadores! | Open Subtitles | خطاة |
Todos vocês são pecadores! | Open Subtitles | انتم كلكم خطاة |
pecadores! | Open Subtitles | خطاة |
Todos vocês são pecadores! | Open Subtitles | انتم كلكم خطاة |
As pessoas que aqui vêm são pecadores! | Open Subtitles | -أنتم خطاة ! |
Porque todos os homens pecaram perante a glória de Deus | Open Subtitles | "جميعنا خطاة جميعنا " "ونرتكب الاخطاء تحت اعين الرب " |