"خطايا الأب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pecados do pai
        
    Irmão, irmã, os pecados do pai recaem agora sobre aos filhos. Open Subtitles أخ و أخت كل خطايا الأب تقع على عاتق الأولاد
    E agora parece que os pecados do pai foram retomados pelo filho. Open Subtitles والآن على ما يبدو ان خطايا الأب, قد ورثها الأبن.
    Os pecados do pai não hão de recair no filho. Open Subtitles خطايا الأب لا يجب أن يتحملها الابن
    "Os pecados do pai serão suplantados apenas pelos pecados do filho. " Open Subtitles "خطايا الأب لا يفوقها سوي خطايا الإبن"
    pecados do pai, Sr. Presidente. Open Subtitles خطايا الأب, سيدي
    Os pecados do pai, Jimmy, sempre recaem no filho. Open Subtitles ـ خطايا الأب يا (جيمي) دائمًا ما تخلّف أثرًا على الابن
    O filho condenado a repetir os pecados do pai. Open Subtitles كُتب أن يعيد الابن خطايا الأب
    Parece que, para a Veronica, os pecados do pai continuariam a ser dele. Open Subtitles (يبدو أنه لـ (فيرونيكا فإن خطايا الأب ستبقي هكذا
    - Os pecados do pai. Open Subtitles -هذه خطايا الأب
    - Eles dizem... "Os pecados do pai." Open Subtitles إنهم يقولون "خطايا الأب".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more