| Mesmo que eu tenha pecado em pensamentos, Padre? | Open Subtitles | حتى اذا كنت قد أرتكبت خطيئة في أفكاري يا أبتي؟ |
| Diz-se que não há nenhum pecado em matar uma besta, apenas em matar um homem. | Open Subtitles | يٌقـال أن لا خطيئة في قتل وحش. بل فقط في قتل إنساناً. |
| "Aquele que olha uma mulher com desejo já cometeu pecado em seu coração" | Open Subtitles | انه من ينظر الى امرأة بشهوة" "فقد ارتكب خطيئة في قلبه |
| É, muitas vezes, leva ao divórcio, que é um pecado aos olhos de Deus. | Open Subtitles | والتي تؤدي بالنهاية الى الطلاق والذي هو خطيئة في نظر الرب |
| O que fizeste ontem é pecado aos olhos da mamã. | Open Subtitles | ما فعلته بالأمس ، خطيئة في رأي الأم |
| Não há pecado em matar a besta. | Open Subtitles | لا خطيئة في قتل وحش. |