"خطيرا جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito grave
        
    • muito perigoso
        
    • é tão perigoso
        
    Acabo de vir de lá... e era óbvio que alguma coisa... de muito grave se passava. Open Subtitles نعم,انا لتوى عدت من موقع الحدث و يبدو ان هناك شيئا خطيرا جدا يحدث هناك
    Pelo menos não é nada de muito grave. Open Subtitles على الاقل هو ليس شيئا خطيرا جدا
    Não é muito grave. Open Subtitles ـ هذا ليس خطيرا جدا.
    - Sim, é isso. E isso torna-o muito perigoso nesta época do ano. TED وهذا يجعله خطيرا جدا في هذا الوقت من العام.
    Queria dizer que, se isto é tão perigoso, não compreendo porque o fazes. Open Subtitles ما عنيتُه، هو إن كان هذا الأمر خطيرا جدا فلا أفهم ىسبب فعلك ذلك بالمقام الأول
    Não deve ter sido muito grave. Open Subtitles لا يمكن أن يكون خطيرا جدا.
    Se o Vortex estiver pronto é muito perigoso. Open Subtitles إن تدخلت عصابة فورتكس بهذا فسوف يصبح الوضع خطيرا جدا
    Avisei Mademoiselle Monro que ela precisaria de coragem e que poderia ser muito perigoso. Open Subtitles لقد حذرت الأنسة مونرو انها ستكون فى حاجة الى الشجاعة لأن الأمر قد يكون خطيرا جدا
    Mas se se mete no meio do trabalho, pode ser muito perigoso. Open Subtitles ولكن إذا كان يحصل في الطريق الى العمل، يمكن أن يكون خطيرا جدا جدا. مذهلة.
    E sim, se não és um idiota... ser um ladrão não é tão perigoso. Open Subtitles ونعم , أذا لم تكن أحمقا, فأن تكون لصا , هذا ليس خطيرا جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more