"خط مستقيم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • linha recta
        
    • uma linha reta
        
    • direito
        
    Isso seria excelente porque eu nem uma linha recta consigo desenhar, Bob. Open Subtitles ذلك سيكون عظيم لأنني لا أستطيع أن أرسم خط مستقيم بوب.
    Elas continuarão em linha recta à volta do mundo. Open Subtitles فإنهم سوف يستمرون في خط مستقيم حول العالم
    Demoraríamos horas se fossemos em linha recta. Open Subtitles نحن سنكون ساعات تقطع طريقنا خلال في خط مستقيم.
    O que é interessante é que este diapositivo — como tantos outros diapositivos de tecnologia, a que estamos habituados — é como uma linha reta numa curva semi-log. TED والشيء المثير للإهتمام بخصوصها أن هذه الشريحة، مثل الكثير من الشرائح التقنية التي تعودنا عليها، وهي تقريبا عبارة عن خط مستقيم على منحنى شبه لوغارثمي.
    Assim, até uma linha reta, algebricamente, é uma curva. TED لذلك ، وحتى خط مستقيم ، مع تعريف حساب التفاضل والتكامل ، هو منحنى.
    Acha que não consigo pilotar um bimotor a 10 mil metros de altitude sempre a direito sobre uma zona rural? Open Subtitles ألا تظنني أستطيع أن أتولى أمر طائرة بمحركين على ارتفاع 10668 متراً في خط مستقيم فوق منطقة مزارع؟
    O passado representa o seu futuro, que avança em linha recta. Open Subtitles الماضي يمثّل مستقبله يتقدّم في خط مستقيم
    Importa-se de sair do carro e andar em linha recta? Open Subtitles هل يمكنك ان تخرج من السيارة وأن تمشي في خط مستقيم
    O amor nunca anda em linha recta... Open Subtitles بين قلبين هناك خط مستقيم ولكنه ..ليس الأقصر
    Vou atirar em linha recta. Open Subtitles أنا سأرمي هذا الهراء ، في خط مستقيم مباشرة
    Caminhe em linha recta, por favor. Dedos junto ao calcanhar. Open Subtitles اريدك أن تمشي على خط مستقيم يا سيدي الكعب في الأصابع
    Vou continuar em linha recta. Open Subtitles سأسير في خط مستقيم فحسب، حسناً؟ هذه هي فرصتنا الوحيدة.
    É a melhor maneira de evitar atrair atenções. Sem assinatura de energia, viajando em linha recta. Open Subtitles افضل الطرق لتجنب جذب الانتباه لاطاقة كهربائية , سر في خط مستقيم
    - Quer que ande em linha recta? Open Subtitles هل تريدني أن أمشي في خط مستقيم أو شيء من هذا القبيل ؟
    Abrir um buraco até à superfície, se conseguir que siga numa linha recta. Open Subtitles سأفتح فجوة في سطح الأرض شرط أن تحلق في خط مستقيم
    Em vez de ser uma linha recta, como naturalmente visualizada a partir das palavras, ela é na verdade uma curva exponencial que se torna cada vez mais íngreme. Open Subtitles من مجموع الجديدة. بدلا من خط مستقيم كما هو , بطبيعة الحال , تصور من الكلمات , انها حقا منحنى أسي والحصول على هبوطه الحاد.
    Alguém que guie um carro de 10 segundos sem ser em linha recta. Open Subtitles شخص يقود سيارات فائقة السرعة ولكن ليس في خط مستقيم
    Andamos em linha recta durante 15 minutos, procuramos marcas. Open Subtitles و نمشي على خط مستقيم لمدة 15 دقيقة و نبحث عن أثار
    Dirigir em uma linha reta é viajar em uma dimensão. Open Subtitles , قم بالقياده في خط مستقيم فى هذه الحاله أنت فعلياً تنتقل في بعد واحد
    Para os cristãos, o ponto fixo de moralidade, o que constitui o certo e o errado, é uma linha reta que nos leva diretamente para Deus. Open Subtitles بالنسبة للمسيحيين إصلاح نقطة أخلاقية ما الذي يشكل الصواب و الخطأ إنه خط مستقيم يقود إلى الإله
    Imagine uma linha reta na direção do chão, direita para a frente. Open Subtitles تخيلوا خط مستقيم ممتد من تحتكم على الأرض بشكل مستقيم
    -Como uma seta, Charlie. -A direito, Mac? Open Subtitles في خط مستقيم كالسهم,شارلي في خط مستقيم , ماك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more