"خلال غيابي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Na minha ausência
        
    • enquanto eu
        
    Na minha ausência, espero que o tornem digno das rainhas que somos. Open Subtitles خلال غيابي أتوقع منكن أن تجعلن المكان ملائما بنا كملكات
    És a única pessoa que conheço que pode protegê-la Na minha ausência. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أعرفه من سيحميها خلال غيابي
    Preciso que a divirtas Na minha ausência. Open Subtitles أريدك أن تسليها خلال غيابي أسليها؟
    É como se tivesse desabrochado Na minha ausência. Open Subtitles و كأنه تفتح خلال غيابي
    Uh... Quão próximos é que ficaram enquanto eu não estava cá? Open Subtitles الى أي درجة أصبحتما مقربين خلال غيابي
    Pronto, então precisas prometer que vais ser bom para o papá enquanto eu estiver fora. Open Subtitles نعم- نعم- حسنا,إذن ستعدني أنك ستكون فتى مطيع مع والدك خلال غيابي
    O agente Newman disse que ele e o Stallworth podiam cuidar de tudo enquanto eu saía. Open Subtitles أنه والعميل (ستيوارث) سيتدبرون الأمر خلال غيابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more