"خلال فترة الغداء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • durante a hora de almoço
        
    • durante o almoço
        
    • na hora do almoço
        
    O meu amigo Clarence, levantou-se durante a hora de almoço e disse que tinha uma coisa a dizer sobre o amor. Open Subtitles صديق لي،كلارنس توقف خلال فترة الغداء وقال بأن لديه شيئاً ليقوله عن الحب
    Além disso, ele adora porque se pode deitar numa maca durante a hora de almoço. Open Subtitles كما أنه يحب ذلك فبوسعه الاستلقاء على نقالة خلال فترة الغداء.
    Alguns, mas ela gosta de estudar durante o almoço. Open Subtitles القليل، ولكنها تحب أن تذاكر خلال فترة الغداء
    Nós deixamos-te falar durante o almoço. Open Subtitles إنه عيد ميلادك سندعكِ تتحدثين خلال فترة الغداء
    Tipo todos os dias sai na hora do almoço. Open Subtitles مثلاً إنّه يغادر يومياً خلال فترة الغداء
    Faço consultas de graça na hora do almoço. Open Subtitles أعطي استشارات مجانية خلال فترة الغداء .
    Vou trabalhar durante o almoço. Open Subtitles سوف أكمل العمل خلال فترة الغداء.
    Se a Shirley quer uma reunião de pais durante o almoço sobre estratégias de preparação para a faculdade, eu preciso de saber. Open Subtitles (انظري , (جيني) , اذا كانت (شيرلي. تود اجراء لقاء مع اولياء الامور حول استراتيجية الكلية خلال فترة الغداء هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more