O meu amigo Clarence, levantou-se durante a hora de almoço e disse que tinha uma coisa a dizer sobre o amor. | Open Subtitles | صديق لي،كلارنس توقف خلال فترة الغداء وقال بأن لديه شيئاً ليقوله عن الحب |
Além disso, ele adora porque se pode deitar numa maca durante a hora de almoço. | Open Subtitles | كما أنه يحب ذلك فبوسعه الاستلقاء على نقالة خلال فترة الغداء. |
Alguns, mas ela gosta de estudar durante o almoço. | Open Subtitles | القليل، ولكنها تحب أن تذاكر خلال فترة الغداء |
Nós deixamos-te falar durante o almoço. | Open Subtitles | إنه عيد ميلادك سندعكِ تتحدثين خلال فترة الغداء |
Tipo todos os dias sai na hora do almoço. | Open Subtitles | مثلاً إنّه يغادر يومياً خلال فترة الغداء |
Faço consultas de graça na hora do almoço. | Open Subtitles | أعطي استشارات مجانية خلال فترة الغداء . |
Vou trabalhar durante o almoço. | Open Subtitles | سوف أكمل العمل خلال فترة الغداء. |
Se a Shirley quer uma reunião de pais durante o almoço sobre estratégias de preparação para a faculdade, eu preciso de saber. | Open Subtitles | (انظري , (جيني) , اذا كانت (شيرلي. تود اجراء لقاء مع اولياء الامور حول استراتيجية الكلية خلال فترة الغداء هذه |