"خلف الحانة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atrás do bar
        
    • atrás do balcão
        
    Vou até ao beco, atrás do bar, e quando estou prestes a mijar contra a parede, sinto alguém atrás de mim. Open Subtitles لذلك فقد ذهبت للزقاق خلف الحانة و كنت فى طريقى لأتبول عند الحائط عندما سمعت شخصا قادما من خلفى
    Às vezes, por volta da 1:00, punha a bolsa atrás do bar e dizia que ia lá fora dar uma volta. Open Subtitles أحياناً في الساعة الواحدة تضع حقيبتها خلف الحانة وتقول أنها ستذهب للخارج للمشي
    Não, ela deixou a bolsa dela atrás do bar, com todos os preservativos lá. Open Subtitles لا، لقد تركت حقيبتها خلف الحانة وفيها كل واقياتها الجنسية
    A descansar na velha prateleira atrás do bar. Open Subtitles يستريح عند أداة المزج الفضّيّة القديمة خلف الحانة
    Só eu e os outros funcionários do bar podemos vir atrás do balcão. Open Subtitles لا أحد مسموح له خلف الحانة غير طاقم الحانة وأنا
    Estás a brincar? Há cervejas atrás do bar que consigo pronunciar. Open Subtitles هناك بيرة حقيقية خلف الحانة استطيع أن أقدم.
    Quando cá vim no outro dia, achei estranho ver um menor atrás do bar de uma casa de má fama. Open Subtitles مما يعني عندما جئت بالأمس وجدت من الغرابة أن تضع قاصر خلف الحانة في مكان مريض السمعة
    Bem, é um dólar para sentar e falar, cinco por uma dança, dez para ir para o beco atrás do bar, e vinte para me levar para casa. Open Subtitles دولاراً للجلوس والتحدث وخمسة دولارات للرقص وعشرة دولارات للذهاب للزقاق خلف الحانة
    Eles estavam a discutir atrás do bar e foi, foi bastante intenso. Open Subtitles كانا يتجادلان خلف الحانة وكان أمراً حاداً
    Reconheceu-te pelas fotografias atrás do bar. Open Subtitles فقد تعرفت عليكِ من الصور الموجودة خلف الحانة
    Guarda a mala do meu amigo atrás do bar. Open Subtitles أنت، ضع هذه خلف الحانة لصديقي الصغير.
    As cinzas atrás do bar. Open Subtitles الرماد خلف الحانة
    Eu tenho armas atrás do bar. Vamos, vamos! Open Subtitles هناك سلاح خلف الحانة هيا، هيا
    Põe isso atrás do bar. Open Subtitles ضع هذا خلف الحانة
    atrás do bar. É melhor começares já. Open Subtitles خلف الحانة من الافضل أن نبدأ
    O que tens atrás do bar? Open Subtitles -مذا لديك خلف الحانة ؟
    - Armas atrás do bar. Open Subtitles ) - الأسلحة خلف الحانة -
    atrás do balcão, as mamas grandes mantém-nos aqui e ao fecha-las saem e vão para casa. Open Subtitles خلف الحانة الاثداء الكبيرة تبقيهم هنا وفي وقت الاغلاق تخرج والبطن يرسلها للبيت
    Deste lugar vejo a porta da frente, vejo a cozinha, vejo atrás do balcão. Open Subtitles من هذا المقعد، أرى الباب الأمامي أرى المطبخ أرى خلف الحانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more