"خلقتما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foram feitos
        
    • feitos um
        
    Vocês foram feitos um para o outro. Open Subtitles أنتما الإثنان خلقتما لبعضكما البعض عرفت ذلك سابقاً في المتنزه
    Que tu e o Fitz foram feitos um para o outro? Open Subtitles مصنوعة من الفقاعات والسكاكر، وتصدقين أنك وصديقك فيتزي، خلقتما لبعضكما البعض؟
    Significa que se amam, foram feitos um para o outro. Open Subtitles هذا يعني أنكما ما زلتما تحبان بعضكما البعض أنكما خلقتما لبعضكما
    Achas que foram feitos um para o outro? Open Subtitles هل تعتقدين أنكما خلقتما لبعضكما؟
    foram feitos um para o outro. Open Subtitles من الواضح أنكما خلقتما لبعضكما
    Vocês foram feitos um para o outo. Open Subtitles أنتما الإثنــان خلقتما لبعضكمــا
    Tu e este carro foram feitos um para o outro. Open Subtitles أنت و هذه السياره خلقتما لأجل بعضكما...
    Acho que vocês foram feitos um para o outro. Open Subtitles أظنكما خلقتما لبعضكما
    Vocês foram feitos um para o outro. Open Subtitles أنتما الأثنان خلقتما لبعضكما
    É como se fossem feitos um para o outro. Open Subtitles إنكما مثل , آآه, خلقتما لبعضكما البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more