"خليج العبيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Baía dos Escravos
        
    Lutei para que nenhuma criança nascida na Baía dos Escravos soubesse o que era ser comprada ou vendida. Open Subtitles لقد حاربت كي لا يولد طفل في خليج العبيد ويعرف أنه إما سيتم شرائه أو بيعه
    Leva-me à Baía dos Escravos, põe-me uma espada nas mãos, provarei o meu valor. Open Subtitles خذني إلى خليج العبيد وضع سيفاً في يدي وسأثبت جداًرتي
    Levai-me à Baía dos Escravos, colocai-me uma espada nas mãos. Provarei o meu valor. Open Subtitles خذني إلى خليج العبيد وضع سيف في يدي، وسأثبت أنني أستحق
    Aqui na Baía dos Escravos, tínheis o apoio do povo e só do povo. Open Subtitles هنا في خليج العبيد لديكِ دعم العامة من الناس والعامة فقط، كيف هذا الشعور؟
    Já não podemos chamar-lhe mais Baía dos Escravos, pois não? Open Subtitles لايمكن أن ندعوه خليج العبيد بعد ماحدث صحيح؟
    Queremos que abandonem a Baía dos Escravos. Open Subtitles نريدكم أن ترحلوا من خليج العبيد
    Em vez disso, fugireis da Baía dos Escravos a pé, como a rainha-pedinte que sois. Open Subtitles عوضاً عن ذلك، ستهربين من ( خليج العبيد ) على القدم كما أنت .. كالملكة المتسولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more