Acha que ele podia começar numa lata de lixo de uma loja de bebidas... com o cordão umbilical enrolado no pescoço e não acreditar? | Open Subtitles | أتعتقد أن أحداً يمكنه أن يبدأ حياته في سلة مهملات خارج متجر خمور وحبله السرّي ملتف حول عنقه و لا يؤمن بالله؟ |
A loja de bebidas de Farhampton é de alta qualidade. | Open Subtitles | لقد حالفنا الحظ اتضح أن متجر خمور فارهامبتون راقي |
Nunca assaltei uma loja de bebidas em toda a minha vida. | Open Subtitles | نعم، لم يسبق لي أن سرقت متجر خمور في حياتي |
Supostamente vende álcool. Tem um armazém no canal. | Open Subtitles | يفترضون أنه تاجر خمور فهو يملك مخزن فوق القناة |
Mas, de certa forma, inadvertidamente, transformei este tipo num alcoólico. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما، أعتقد أنني دون عمد حوّلته إلى مدمن خمور |
Acho que deixei claro que não quero bebida na orquestra. | Open Subtitles | ظننتني أوضحت جيداً أني لا أريد أي خمور هنا |
Sou a Janet, sou alcoólica, e acabei de me mudar de Los Angeles. | Open Subtitles | انا جانيت وانا مدمنه خمور ولقد اتيت من لوس أنجليس |
Assaltei uma estação de serviço, umas lojas de conveniência, lojas de bebidas. | Open Subtitles | سرقت محطة وقود، متجرين للأطعمة المعلبة، مخزن خمور. |
A arma que matou a Katherine Markum foi usada num assalto a uma loja de bebidas em 1984. | Open Subtitles | نفس المسدس الذي قتلت به كاترين ماركم استخدم في متجر خمور عام 1984 |
Não, foi morto a tiro num assalto a uma loja de bebidas. | Open Subtitles | لا، تم رميه بالرصاص أثناء سرقته لمتجر خمور |
Foi morto a roubar uma loja de bebidas, ao lado de uma esquadra. | Open Subtitles | قتل في سرقة متجر خمور بجانب مركز شرطة مباشرة |
Tenho um depoimento de uma testemunha em como consciente e voluntariamente armazenou e transportou bebidas alcoólicas. | Open Subtitles | لديّ شاهد يفيد أنك خزنت ونقلت خمور مع سبق الإصرار والترصد، |
Talvez não seja para isto que Jesus me pôs na Terra. O meu avô vendia bebidas alcoólicas ilegais. | Open Subtitles | لعلي لم أُخلق لهذا العمل جدي بائع خمور مغشوشه |
Acho que ontem à noite bebi todo o álcool de Manhattan. | Open Subtitles | أعتقد أننى شربت كل خمور مانهاتن ليلة أمس |
Sem evidências de uso de álcool, drogas, jogos ou dívidas. | Open Subtitles | لا دليل على إدمان خمور أو اعتدائات مخدرات لا قمار لا ديون |
Doces, álcool e até armas estão disponíveis por uma alta margem de lucro. | Open Subtitles | حلويات, خمور حتي الأسلحة كل شئ متاح وكل شئ له ثمن |
Era alcoólico e drogado, irascível e sempre pronto a disparar. | Open Subtitles | هو كان مدمن خمور ومدمن كوكايين سريع الأنفعال وسريع الضغط على الزناد |
Não sabias que ele era alcoólico quando o conheceste, ou sabias? | Open Subtitles | أنت لَمْ تَعْرفْى بأنّه كَانَ مُدمنَ خمور عندما قابلتَيه أول مرة |
Talvez um desempenho embriagado um assalto a uma loja de bebida marroquina um acto heróico egoísta, uma violação tardia | Open Subtitles | ربما تمثيل سكرانة او سرقة بلهاء لمحل خمور اداء بطولي اناني حصاد متأخر |
Como disse anteriormente, chamo-me Emily e sou alcoólica. | Open Subtitles | كما قُلتُ قبل ذلك، اسمي إيميلي وأَنا مُدمنُه خمور. |
Acho que o vigário meteu-se no vinho da comunhão de novo. | Open Subtitles | أظن أن القس كان يشرب من خمور القربان ثانية |
E acompanhaste-o com um dos vinhos mais caros do mundo. | Open Subtitles | و تبعتيها بتناول أغلى خمور العالم |
Diz aqui que ela gere uma adega de alto nível, chamada Bin 903. | Open Subtitles | قيل أنها تدير مخزن خمور راقي . رمزها 903 |
Bem, talvez ela não quis falar do zagueiro ter comprado o licor da prateleira de cima, mas isso é o seu trabalho. | Open Subtitles | حسنًا، ربما هي لم ترد أن تتحدث إلى لاعبها لشراء خمور الرف العلوي، لكن ذلك هو العمل. |
e é mais um... postal de amor de uma cervejaria que ele visitou. | Open Subtitles | وهي بالأحرى بطاقة شاعرية من مصنع خمور كان قد زاره. |
Certo, e ainda posso beber... e dar uns bafos num charro de vez em quando, certo? | Open Subtitles | حسنا استطيع ان اشرب خمور و مخدرات علي فترات بعيد؟ هل هذا جيد؟ |
Como um alcoólatra fora de um bar num dia de eleições? | Open Subtitles | لا مثل مُدمنِ خمور خارج حانة في يوم الإنتخابات. |