Parece divertido. Eu vou comer carne de porco... fumar crack, masturbar-me... | Open Subtitles | ذلك يبدو جيداً، أنا سأذهب هناك و أكل خنزيراً صغيراً |
Da próxima vez que matarmos um porco, fazemos um churrasco. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما نقتل خنزيراً سوف نشويه |
Matámos um porco. Vai haver uma festa. | Open Subtitles | لقد قتلنا خنزيراً اليوم سوف يكون هناك وليمه |
Eu nunca culpei um javali por causa de todos os meus problemas. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن لمت خنزيراً على ما أمر به من مشاكل. |
Nos Países Baixos, de onde eu venho, quase nunca se vêem porcos, o que é muito estranho, porque, para uma população de 16 milhões de pessoas, temos 12 milhões de porcos. | TED | في هولندا .. البلد الذي جئت منه لا يمكنك أن ترى خنزيراً .. وهذا أمرٌ غريب بسبب اننا بلدٌ مكون من 16 مليون شخص ونملك 12 مليون خنزير |
Criei um porco para a Associação de Jovens Criadores. | Open Subtitles | لقد ربّيت خنزيراً لجمعية المزارعين الشباب |
Pensas que um tipo é um porco, mas depois reparas que ele tem um bom corpo. | Open Subtitles | أحياناً تلتقين رجلاً تحسبينه خنزيراً ولكن تدركين لاحقاً أنه حسن البنية. |
Mataste um porco só para fazeres isto? | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً هل قمت بقتل خنزيراً لهذا فقط؟ |
Tem de ser um porco, são os mais parecidos com os humanos. | Open Subtitles | يجب أن يكون خنزيراً فما يثير الاهتمام، هم الأقرب للبشر |
Não és ninguém até veres um porco bêbado a fazer o robot. | Open Subtitles | لن تعيش حتى ترى خنزيراً سكيراً يقلد الإنسان الآلي. |
Olhou por eles e ajudou-os, porque era um porco generoso. | Open Subtitles | إنتبه لهم وساعدهم، لأنه كان خنزيراً كريماً. |
Agora alguém pegou num porco, abriu-lhe o cérebro e enfiou lá pedaços. | Open Subtitles | والآن أحضر أحدهم خنزيراً وفتح رأسه وعبث به |
Traga-me um porco e preparei um banquete em Hades, se for necessário. | Open Subtitles | احضر لي خنزيراً و سأعد لك وليمة في هيديز إن استلزم الأمر |
Eu disse, cão... ou gato... um peixe dourado, um porco da Índia, mas não... | Open Subtitles | لقد قصدت كلباً أو هرة أو سمكة ذهبية أو خنزيراً صغيراً |
Um cadáver pode ser qualquer coisa, um cão, um porco... | Open Subtitles | يمكن للجثّة أن تكون أيّ شيء كلباً، خنزيراً.. |
Estavas sempre a dizer que ele era um porco egoísta. | Open Subtitles | كلّ ما كنتِ تتحدثين عنه كم كان خنزيراً أنانياً أعتقد أنك أعدت صياغة الكلام |
Ele disse que saiu para caçar e viu o que pensava ser um javali a mover-se no meio do mato. | Open Subtitles | قال أنه كان يصطاد خارج المدينة و رأى ما اعتقد أنه كان خنزيراً برياً يتحرك |
Mas, de acordo com o médico-legista, se ele estivesse a circular a cerca de 50 km/hora, e atingisse um javali com 90 kg haveria muito mais danos. | Open Subtitles | لكن وفقاً للطبيب الشرعي، لو كان يقود بسرعة 30 ميلاً في الساعة، و صدم خنزيراً يزن 200 رطلاً، |
Albert, estas pessoas são Conservadoras, não se importam se somos porcos, mas sim bichas. | Open Subtitles | أولئك الناس من التيار اليمني المحافظ. لا يحفلون بكونك خنزيراً بل ما إذا كنت شاذاً. |
No ano de licenciatura, ele e a equipa arranjaram 50 porcos, só Deus sabe de onde.. | Open Subtitles | في سنته الأخيرة، هو وفريقه أحضروا 50 خنزيراً الله وحده يعرف من أين أحضروها |
Não posso deixar de sentir que alguém vai exibir um leitão e nos vai fazer correr atrás dele. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطرد من داخلي شعور أن أحدهم سيخرج خنزيراً في آخر الأمسية و يجعلنا نطارده |