O meu dedo mindinho dobra-se para o lado, dobram-se os dois. | Open Subtitles | نعم , ان خنصري قد انحنى باتجاه واحد كلاهما |
Apertaste tão forte a minha mão, quase partiste o dedo mindinho. | Open Subtitles | لأنكَ أمسكتَ يدي بشدةٍ اوشكتَ أن تحطمَ خنصري |
Se bem que quando andava na escola, eu furei o meu dedo mindinho com um berbequim. | Open Subtitles | ,وعندما كنت في المدرسة الثانوية (لقد ثقبت خنصري بواسطة (دريلبيت |
Quanto a mim, toda a vez que olho para aquilo que o meu mindinho era, eu penso em vocês e nas nossas batalhas juntos. | Open Subtitles | بالنسبة لي, كل مرة أنظر إلى المكان الذي كان فيه خنصري أتذكركم يا أولاد ومعاركنا مع بعض |
Ele lambeu o meu dedo mindinho. | Open Subtitles | لقد لعق لتوه خنصري |
Ou então se, em vez de pintar com um pincel, pudesse pintar com golpes de caraté? (Risos) Mergulhava as mãos em tinta e atacava a tela. Atingia-a com tanta força que me feri no dedo mindinho que ficou imobilizado durante umas semanas. | TED | أو ماذا لو، بدلاً من الرسم بفرشاة يمكنني أن ارسم مستخدماً حركات الكاراتيه ؟ (ضحك) إذا سأقوم بغمس يدي في الطلاء و فقط سأهجم على القماش و فعلاً ضربته بقوة حتى أصبت برضوض في مفصل خنصري و كان مشدوداً لبضعة أسابيع. |
O meu dedo mindinho! | Open Subtitles | خنصري! |