"خنقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estrangulada
        
    • estrangulou
        
    • sufoquei
        
    • sufocada
        
    • asfixiei
        
    • estrangulei
        
    • estrangular
        
    • foi asfixiada
        
    E está tão bêbado e louco como quando o estrangulou, possivelmente estava a pensar na sua mulher, e como ela foi estrangulada. Open Subtitles لقد كنت مخموراً و مجنوناً حين قمت بخنقه أعتقد أنك كنت تفكر فى زوجتك و الطريقة التى خنقت بها
    Podia começar por mencionar que a nossa gata foi estrangulada e ver o que acontecia. Open Subtitles تستطيع أن تبدأ بالذكر ان القطّة خنقت وانظر ماذا سيحدث.
    O médico legista afirma que ela foi estrangulada, que depois lhe cortaram a garganta, da esquerda para a direita. Open Subtitles الفاحصون الطبيون أقروا أنها خنقت بحبل ثم تم قطع الحلق من اليسار لليمين
    Senhora, eu sufoquei três pessoas sem estar perto delas. Open Subtitles ياسيدة انا خنقت ثلاثة اشخاص ولم اكن حتى قريبا
    Foi amarrada, sufocada com um saco na cabeça, há sinais de violação. Open Subtitles تم تقييدها و خنقت بكيس فوق رأسها دلائل على حدوث اغتصاب
    Mas como ele sabia a maneira como ela foi estrangulada... Open Subtitles ...ولكن كيف له أن عرف الطريقة التي خنقت بها
    O exame médico confirma que a Sarah foi estrangulada, entre as cinco e as sete desta manhã. Open Subtitles الفاحص الطبي أكد بأن " سارة " خنقت ما بين الساعة الخامسة والسابعة هذا الصباح
    É que, loira bonita, estrangulada, colocada como se estivesse a dormir... Open Subtitles إنّه فحسب أنّها فتاة شقراء جميلة خنقت ، ووضعت كأنّها نائمة
    Foi atingida na cabeça, mas também tem uma leve marca na garganta e hemorragia petequial, o que sugere que a vítima também foi estrangulada. Open Subtitles ولديها ايضاً كدمه خفيفة حول الحنجرة ونزيف ظاهر وهذا سيقترح أن الضحية قد خنقت ايضاً
    Barbaramente espancada e estrangulada por um intruso, na sua casa em Bronx há dois anos. Open Subtitles ضربت بشكل وحشي و خنقت من قبل دخيلِ في منزلها قبل سنتين
    Nas condições certas, podia ter sido estrangulada sem o quebrar. Open Subtitles ,واذا كانت الظروف مناسبه يمكن ان تكون قد خنقت بدون كسر عظام اللامي
    Que foi estrangulada e largada. Open Subtitles الفتاة المسكينة قد خنقت , جسدها تم ألقاءه
    Pobre rapariga... estrangulada por um homem à beira da insanidade. Open Subtitles الفتاة المسكينة , خنقت على يد رجل الذي كان بشكل واضح على حافة سلامة العقل
    E depois estrangulou uma das vítimas com a própria gravata. Open Subtitles ثم خنقت أحد الضحيتين بربطة عنقه
    Levou o Kyle para a sala de charutos, ele viu a fuga na parede, e você matou-o antes de ele descobrir a mulher que você estrangulou. Open Subtitles أنت اخذت "كايل" إلى غرفة السيجار، هو يلاحظ الجدار المتسرب، تقوم بقتله قبل أن يجد الإمرأة التي خنقت.
    Não agredi ninguém, apenas sufoquei o teu irmão. Open Subtitles كلا، لم أفعل لقد خنقت أخوك فحسب
    Ela foi sufocada até a morte após o parto. A polícia acha que isto foi feito por alguém. Open Subtitles خنقت حتى الموت بعدما أنجبت طفلاً الشرطة تظن أنها قتلت بواسطة شخصٌ آخر
    Também asfixiei a Ethel Peterson e a Gertrude Victor. Open Subtitles خنقت أيضاً (إيثيل بيترسون) و(غيرترود فيكتور).
    E eu estrangulei o Ed Mavole e matei a tiro o Bobby Lembeck. Open Subtitles خنقت إد مافل وأطلقت الرصاص على بوبى ليمبك
    Se eu estrangular a banana, reparem no lado externo da casca, não se vê grande estrago. Open Subtitles لو خنقت الموزة ثمّ أنظروا إلى الجلد الخارجي لا أرى ضرر
    foi asfixiada através da pressão continua na traqueia. Open Subtitles لقد خنقت من التطبيق الظغط البطيء والمستمر على رقبتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more