- Tiveste pensamentos impuros ou cometeste actos impuros? | Open Subtitles | هل راودتك خواطر محرمة ؟ هل إرتكبت أية محرمات؟ |
Um: eu só queria ser uma pessoa feliz com pensamentos felizes. | Open Subtitles | واحد, كنت أريد فقط أن أكون إنسان سعيد ذو خواطر سعيدة |
Eu não a encontro mas encontro pensamentos. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور عليها. لكنني أعثر على خواطر |
Por amor de Deus, nos publicámo-lo em Julho. | Open Subtitles | خواطر لأجل اللهِ , نَشرنَا في يوليو. |
42 anos de "Por amor de Deus, fecha o roupão!" | Open Subtitles | 42 سنة، "خواطر لأجل اللهِ، إغلقْ عباءتَكَ! " |
telepatia mental, projecção astral. | Open Subtitles | وأنا بخير توارد خواطر أو حظ جيد أنت تعرف |
E, escutar os pensamentos de um génio é uma experiência educativa. | Open Subtitles | في الواقع ، الإستماع إلى خواطر عبقري ، تعد تجربة تعليمية |
Tem pensamentos suicidas, Deirdre? | Open Subtitles | هل لديك خواطر بالانتحار, ديدرا؟ |
Que mantinha pensamentos vingativos acerca de um homem com quem trabalha. | Open Subtitles | كانت تكن خواطر انتقامية لرجل تعمل معه |
Acontece-te ter pensamentos pecaminosos? | Open Subtitles | أتراودك خواطر مٌحرمة في بعض الأحيان؟ |
Ele sabe que ela está a "manter pensamentos vingativos". | Open Subtitles | "يعرف أنها "تكن خواطر انتقامية |
pensamentos de morte são para os ignorantes. | Open Subtitles | خواطر الموت هي للجُهلاء |
Vejam só, transmissão de pensamentos. | Open Subtitles | توارد خواطر (جونز)، كنت سأتصل بك للتو |
Nós já sabemos a resposta, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | نَعْرفُ الجوابَ، خواطر لأجل اللهِ. |
Pelo amor de Deus! | Open Subtitles | خواطر لأجل اللهِ، الفكرة بأنّك فقط وارد a حبة |
Chitty Chitty Bang Bang, por de amor de Deus. | Open Subtitles | " شيتي شيتي بانق بانق " خواطر المسـيح |
Não é que os nossos cérebros estejam a comunicar por telepatia ou assim. | Open Subtitles | إنه ليس كما لو أنه بين عقولنا اتصال أو توارد خواطر أو شيء مثل ذلك. |