- A Dom Joaquim de Mier. Um espanhol fiel à nossa causa. | Open Subtitles | خواكين دي مير الاسباني الموالي لقضيتنا |
E assim, Joaquim aprendeu que para ser um verdadeiro herói... | Open Subtitles | وعليه فقد تعلم (خواكين) أنه لكي يكون بطلاً حقيقياً |
O pai do Joaquim, o Capitão Mondragon... morreu a lutar o terrível bandido... conhecido como Chakal. | Open Subtitles | والد (خواكين)، هو الكابتن (ماندروغون)، لقد مات في قتال قطاع الطرق المُخيف المعروف بـ (تشاكال). |
Joaquín, tu viste a rapariga. Podia bem ser a 'Miss' País Basco. | Open Subtitles | خواكين انت رأيتها قد تكون ملكة جمال الباسك |
Que pitéu de mulheres, Joaquín. | Open Subtitles | يالها من امرأة رائعه , خواكين |
Vais-te tornar numa lenda, Como o Pancho Villa ou o Joaquin Murrieta! | Open Subtitles | ستصبح أسطورة مثل بانشو فيا أو خواكين موريتا |
Joaquincito, volta para dentro! | Open Subtitles | خواكين" عد للداخل" |
Meu filho, o Joaquim pode ser o herói da cidade... mas hoje, tu serás o herói da arena. | Open Subtitles | بُني، ربما (خواكين) بطل البلدة لكنك اليوم، ستكون بطل الحلبة. |
Eles dizem que o Joaquim anda de cidade em cidade a salvá-las dos bandidos! | Open Subtitles | يقولون أن (خواكين) يمر من بلدة إلى آخرى لينقذهم من قطاع الطرق! |
É tão maravilhoso voltar a ver-te, Joaquim. | Open Subtitles | من الرائع جداً رؤيتك مُجدداً، يا (خواكين). |
És muito forte, Joaquim. Obrigado, faço muito exercício. | Open Subtitles | ـ إنّك قوي للغاية، يا (خواكين) ـ شكراً، إنني أتدرب كثيراً |
Isso é tão estúpido, tão infantil. Joaquim! | Open Subtitles | ـ هذا تصرف غبي وطفولي للغاية ـ (خواكين)! |
Manolo... se a Maria não disse sim ao Joaquim... então, disse não. | Open Subtitles | (مانولو)،إذا(ماريا)لمتوافقعلى(خواكين.. إذاً إنها رفضت. |
E uma vez que já não andas por lá... a Maria vai casar-se com o Joaquim só para, sabes, proteger a sua amada cidade. | Open Subtitles | وبما أنك لست متواجداً (ماريا) ستتزوج (خواكين) لتحمي بلدتها المحبوبة فحسب |
Já percebi, Joaquín. | Open Subtitles | خواكين , لقد فهمنا |
Já que não podemos falar com Joaquín, "O Português", falaremos com a mulher que melhor o conhece: | Open Subtitles | وإلى أن نتمكن من الحديث مع "خواكين " ... . دعونا نتحدث مع من ربته , أمه . |
Joaquín, O Português, continua em liberdade. | Open Subtitles | لم يزل "خواكين " طليقا ً ... |
Joaquín Morales. | Open Subtitles | "خواكين مورالس))..." |
Claro. Tenho que ir buscar o Joaquin. | Open Subtitles | بالطبع، يجب أن أستيقظ يجب أن أذهب لملاقاة خواكين ؟ |
Vem, Joaquincito. | Open Subtitles | تعال ، خواكين |