| Então, quero torta de pêssego com sorvete de baunilha. | Open Subtitles | جيد, سأخذ فطيرة خوخ مع أيس كريم الفانيلا |
| - Nunca ouvi essa do pêssego. | Open Subtitles | أنا ما سمعت عن خوخ في الشمبانيا قبل ذلك. جنسي جدا. |
| Tire esse vestido, parece um pêssego em caldas gigante. | Open Subtitles | و إخلعي هذا الثوب اللعين فأنت تشبهين ثمرة خوخ عملاقة سخيفة |
| O bufete são $12.50. Tem pêssegos, ameixas, laranjas e bananas. | Open Subtitles | الطبق الواحد يكلف 12.5 دولار فيه خوخ وبرتقال وموز |
| Marmelos otomanos, pêssegos de Aman... jasmim de Alepo, pepinos do Nilo... limões do Egito, cidra sultanina, murta... resedá, camomila, romãs e rosas brancas... e depois docinhos, roscas recheadas... torrone gelado, confeitos, bolos... tortas folhadas, açúcar, incenso... âmbar, musgo e ceras da Alexandria. | Open Subtitles | خوخ من عمان، وياسمين من حلب وليمون من مصر ونبات الآس، مع أقحوان |
| Eu quero uma ameixa a flutuar em perfume servida num chapéu. | Open Subtitles | أريد حبة خوخ عائمة في نبيذ موضوعة في قبعة رجل |
| Olá. O ano passado tinham uma tarte de pêssego deliciosa. | Open Subtitles | مرحبًا، تناولنا من عندكم السنة الماضية فطيرة خوخ رائعة للغاية |
| A mesma coisa, um iogurte líquido de pêssego. Mas hoje, bebeu-o directamente do frigorífico. | Open Subtitles | نفس الشيء خوخ ولبن ومشروب، ولكن اليوم شربته كله هنا من الثلاجة |
| Devíamos viver dentro de um pêssego ou isso é esquisito? | Open Subtitles | أيجب أن نعيش جميعــا داخل شجرة خوخ ؟ أم هذا غريب ؟ |
| Sabes como às vezes tiramos um pêssego da fruteira e um lado está maduro e amarelado, e o outro está preto e bolorento? | Open Subtitles | تعلمين كيف أحياناً تحضرين ثمرة خوخ من الوعاء وأحد الجانبين ناضج وأصفر والآخر أسودٌ ومتعفّن؟ |
| Não podem continuar a bombear drogas pesadas para pessoas que nem conseguem morder um pêssego. | Open Subtitles | لا يُمكنك الاستمرار في ضخّ أدوية قوية في هؤلاء الناس الذين لا يقدرون حتى على قضم حبة خوخ |
| De certeza que não tem tortas de pêssego? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تملك فطائر خوخ ؟ |
| E também pêssegos e damascos secos passas e ameixas. | Open Subtitles | لدينا خوخ مجفف مشمش مجفف زبيب مجفف و برقوق مجفف اتعلمي يامسز تورنس |
| Aposto que encontraram um monte de pêssegos da lua para comeres. | Open Subtitles | أراهن أنهم قد وجدوا لك الكثير من خوخ القمر |
| pêssegos do Sul grandes e suculentos que apodreceram e ficaram cheios de vermes. | Open Subtitles | أنا حلمت ليلة أمس بالخوخ نعم . خوخ جنوبي كبير ويعصر |
| Os melhores pêssegos da árvore são colhidos por outros. | Open Subtitles | أفضل خوخ على الشجرة يُقطف نظيفًا مِن قِبل الآخرين. |
| Guardião de cavalos, como ousas comer os pêssegos divinos sem permissão? | Open Subtitles | أنت حارس الخيول . كيف تجرؤ أكل خوخ الإلهة دون إذن؟ |
| Não, sabem bastante a pêssego, uma vez que são, como tu sabes, pêssegos. | Open Subtitles | ..... كلا, هناك الكثير من طعم الخوخ بينما هم, كما تعرفين, خوخ |
| É uma ameixa, seca. É uma ameixa seca. | Open Subtitles | إنه خوخ مجفّف ، مُصَلَّب إنهُ خوخ مجفّفَ وَصلب |
| Agora vamos ver o que vale o papá "Pêssega". | Open Subtitles | الان سنكتشف ماذا يوجد في حقيبة بابا, خوخ |
| Eles não tem pluots no futuro. | Open Subtitles | رفيق, ليس لديهم خوخ فى المستقبل. |
| Quem é que diz "prunes"? | Open Subtitles | -من يقول "خوخ"؟ |
| Apetece-me imenso um sumo de nectarina. | Open Subtitles | أو خوخة، أشتهي ثمرة خوخ. |