| Leva-o lá para cima. Tranca a porta e espera que eu volte. | Open Subtitles | خُذيه لأعلى، اقفلي الأبواب وأنتظروا ريثما أعـود. |
| Leva-o para baixo rápido. | Open Subtitles | خُذيه للأسفل بسُرعة |
| Bem, de qualquer maneira, Leva-o para os estábulos, está bem? | Open Subtitles | خُذيه إلى الإسطبل. |
| Na verdade, esse é grátis. Leve-o. | Open Subtitles | في الواقع إنه مجاني خُذيه |
| Leve-o já, e é grátis. | Open Subtitles | خُذيه حالاً وهو مجاني |
| É teu. Fica com ele. | Open Subtitles | . انه لك , خُذيه |
| - Leva-o pela mão, para a água. - Aí vais tu. | Open Subtitles | خُذيه بيدك للماء - ها أنتَ ذا - |
| Leva-o para a minha casa. | Open Subtitles | خُذيه إلى منزلي فحسب |
| Leva-o! | Open Subtitles | خُذيه معك. |
| Leva-o para a água. | Open Subtitles | خُذيه للماء |
| - Leve-o para a cozinha. | Open Subtitles | خُذيه إلى المطبخ سيدة (ويلسون). |
| Leve-o! | Open Subtitles | خُذيه! إصطحبيه معكِ! |
| - Por favor, Leve-o. | Open Subtitles | رجاءً خُذيه |
| Se queres assim tanto o troféu Fica com ele. | Open Subtitles | تريدين الكاس التذكاري لهذه الدرجة (ميكايلا) خُذيه |
| Fica com ele. | Open Subtitles | خُذيه |