"دائرتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nosso círculo
        
    • circulo
        
    • Os nossos serviços
        
    Devemos segurar as mãos e você não deve quebrar nosso círculo de amizade. Open Subtitles نحن سنتشابك بالأيادي ولا يجب أن تكسري دائرتنا من الصداقة
    Devemos das as mãos a sua volta. Você não deve quebrar nosso círculo de amizade. Open Subtitles نحن سنتشابك بالأيادي حولك لا يجب أن تكسر دائرتنا من الصداقة
    Apresentamos q oferenda dos vivos aos mortos... E convidamos para o nosso círculo. Open Subtitles نقدم لكِ عرضاً من الحياة إلى الموت وندعوكِ إلى دائرتنا.
    Por favor, junta-te ao nosso circulo do leite. Open Subtitles أرجوك انضمي إلى دائرتنا للحليب
    Os nossos serviços receberam um aviso. Estão a montar uma conspiração contra si. Open Subtitles دائرتنا قد تلقّت تحذيراً، هناك مؤامرة قادمة ضدّك
    Quando aprenderes a andar entre mundos, vais estar pronta para fazer parte do nosso círculo. Open Subtitles حين تمكّنت من السير بين العوالم، أثبتِّ استعدادك لتقلُّد مقامك في دائرتنا.
    Estamos felizes que aqui esteja. Junte-se ao nosso círculo. Open Subtitles نحن سعداء جداً بانضمامك إلينا وإلى دائرتنا.
    A última coisa de que preciso é do nosso círculo de diversão choroso sentado, a falar de quão tristes todos estamos. Open Subtitles آخر ما ينقصني هو دائرتنا للبكاء من أجل المرح الجلوس والتحدث عن كم نحن حزناء
    Os nossos amigos, vizinhos, colegas, família — se todas as pessoas no nosso círculo interior se assemelham a nós, isso significa que estamos rodeados pela nossa imagem ao espelho. TED أصدقائنا, جيراننا, زملائنا, أُسرنا.. لو أن كل الأشخص في محيط دائرتنا كانوا مطابقين لنا, فهذا يعني أننا محاطون بمرايا تعكس صورنا.
    O assassino escolheu o Tommy, alguém que já estava no nosso círculo. Open Subtitles "القاتل أرتدى "تومي لقد كان شخص من ضمن دائرتنا
    Estamos a ficar sem suspeitos no nosso círculo. Open Subtitles لقد نفذ عدد المشتبهين بهم في دائرتنا
    O ranking dos relacionamentos no nosso círculo ordenados por qualidade é: Open Subtitles تصنيف العلاقات في دائرتنا وفقاً للجودة:
    Trouxeste um black hat para o nosso círculo intimo aqui... Open Subtitles قمت بإحضار مُخترق ...داخل دائرتنا الداخلية هنا
    Sem mencionar o impacto no nosso círculo social. Open Subtitles بدون ذكر التأثير على دائرتنا الإجتماعية
    - Precisamos de alargar o nosso círculo. Open Subtitles ينبغي أن نوّسع دائرتنا
    Ele tinha uma teoria de que Blackwell teve mais do que uma criança no nosso círculo. Open Subtitles (لقد كانت لديهِ نظرية أن لـ(بلاكويل أكثرَ من طفلٍ في دائرتنا
    Nós te convocamos para o nosso círculo. Open Subtitles نحن نستدعيكِ إلى دائرتنا ...
    Eu só estou a dizer que é melhor pensares muito bem antes de convidares a Andi para entrar no nosso circulo. Open Subtitles كل ما أقوله كما تعرف عليك التفكير مليّاً (قبل أن تدعو (اندي للدخول إلى دائرتنا الصغيرة
    Os nossos serviços receberam um aviso. Há um complot contra si. Open Subtitles دائرتنا قد تلقّت تحذيراً، هناك مؤامرة قادمة ضدّك
    Os nossos serviços chamam-lhe "O Fantasma". Open Subtitles دائرتنا تسمّيه "الشبح"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more