Ela sempre me disse que eu devia comer melhor, devia cuidar mais de mim. | Open Subtitles | كانت دائماً تخبرني بأنه عليّ أن آكل أفضل و أن أرعى نفسي |
Sabe, a minha mãe sempre me disse que ia doer na primeira vez. | Open Subtitles | أمي كانت دائماً تخبرني أن أول ممارسة للجنس مؤلمة أتعلم .. |
E ela sempre me disse para onde ia, mas desta vez não me disse. | Open Subtitles | وهي دائماً تخبرني أين تذهب لكنها لم تخبرني هذه المرة |
dizes-me sempre o que achas dos homens com quem saio. | Open Subtitles | لا أخبر الناس من يتزوجون حسناً، أنت دائماً تخبرني برأيك حول الرجال الذين أواعدهم |
Ficarás protegida. dizes-me sempre isso: | Open Subtitles | سيهتم بكِ - دائماً تخبرني نفس الشيء - |
Pai, dizes-me sempre para nunca desistir. "Nunca desistas". | Open Subtitles | أبي أنت دائماً تخبرني بأن لا أتراجع أبداً فأفراد عائلة ( فورمان ) لا يتراجعون |
Você sempre me disse que o protagonista, era sempre tão bom quanto o vilão. | Open Subtitles | كنت دائماً تخبرني بأن الشخصية الرئيسية... لا تكون بارعة إلا بحسب براعة المجرم |
Tu dizes-me sempre a verdade. | Open Subtitles | انت دائماً تخبرني بالحقيقة |