Agora, Mary, você entende que, mesmo se a operação for bem sucedida a inseminação artificial nem sempre funciona. | Open Subtitles | الآن، ماري، تفهمين بأنّه حتى إذا كانت العملية ناجحة التلقيح الصناعي لا ينجح دائما لا يهمّ. |
Olha Turk, eu sei que nem sempre deixo a melhor primeira impressão ou mesmo segunda impressão, já que estamos a falar nisso. | Open Subtitles | أعلم أننى دائما لا أترك أفضل إنطباع فى الاول أو الثانى, و لذلك الأمر |
Saiu vivo disto. nem sempre é assim. | Open Subtitles | أخرجت نفسك حيّا دائما لا تحدث هذة الحالة |
As pessoas nem sempre acertam à primeira. | Open Subtitles | كما تعرف، الناس دائما لا يحصلون على ما يريدون في أول محاولة |
Um grimm consegue ver wesen, mas nem sempre sabem quais são bons e quais são maus, por isso, caçam-nos a todos. | Open Subtitles | الجريم يري الفيسن ولكنهم دائما لا يميزون .ما الجيد وما السئ يصطادو الجميع |
Ainda bem que ele nem sempre sabe o que tem nas mãos. | Open Subtitles | -هو دائما متأكّد كما أنّه دائما لا يعرف ما لديه |
As escolhas seguras nem sempre nos deixam seguros. | Open Subtitles | الخيارات الامنة ، دائما لا تجعلنا أمنين |
nem sempre. Não, se ripostarmos. | Open Subtitles | ليس دائما, لا اذا لم نقاوم |
Ele nem sempre... pensa. | Open Subtitles | إنه دائما لا... يفكر |
nem sempre, não. | Open Subtitles | ليس دائما , لا |