E que tipo de inferno irá enfrentar numa prisão federal? | Open Subtitles | وأي نوع من الجحيم سيحظى به داخل سجن فيدرالي؟ |
O Leo Johnson foi trancado numa prisão em Hungry Horse, Montana. | Open Subtitles | كان "ليو جونسن" محبوساً داخل سجن في "هانغري هورس"، "مونتانا". |
E passei quatro meses da minha vida numa prisão nojenta no Iraque! | Open Subtitles | و بعد هذا قضيت أربع أشهر من حياتى فى داخل سجن عراقى حقير |
Uma foi aberta dentro da prisão em Terre Haute, Indiana, e a outra está dentro desta prisão, em Marion, no Illinois. | TED | تمّ إنشاء وحدة داخل سجن في تيرهوت، بمقاطعة إنديانا، ووحدة اخرى داخل سجن في ماريون بمقاطعة إلينوي. |
No tempo que leva a dizer "mãos ao ar," estava dentro da prisão, rodeado de chulos, violadores e assassinos. | Open Subtitles | و بسرعة أصبحت داخل سجن ستاتس فيل محاط بالقتلة و المجرمين |
Para começar, o que vamos fazer aqui, para aqueles que não sabem, será uma experiência comportamental, na qual vamos simular as condições de vida dentro de uma prisão estadual. | Open Subtitles | في البدايه,ماسنفعله هنا لمن لا يعرف منكم عباره عن تجربه سلوكيه وما سنحاول محاكاته هو ظروف الحياه داخل سجن الولايه |
Não vou fingir que... tenho uma ideia do que é estar numa prisão verdadeira, mas sinto-me afortunado de aqui estarmos em Joliet. | Open Subtitles | لن أتظاهر بإني أعلم كيف تصبح نفسيتك وأنت داخل سجن حقيقي |
Se for bibliotecária numa prisão feminina. | Open Subtitles | لو كانت تعمل أمينة مكتبة داخل سجن للنساء |
Queres contar-me o que fazias numa prisão russa? | Open Subtitles | أتريد إخباري بما كنت تفعله داخل سجن روسي؟ |
Não é a primeira vez que estou numa prisão. | Open Subtitles | ليست هذه أول مرة لي داخل سجن |
Uma prisão dentro da prisão. | Open Subtitles | سجن داخل سجن |
Não sei se alguma vez estiveste dentro de uma prisão, mas a de Jerusalem é a pior que conheço. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذ سبق لك وان كنت داخل سجن ولكن السجن الذي كان فى القدس هو أسوأ ما أعرف |
Mas este homem materializou-se dentro de uma prisão de segurança máxima, matou um recluso e desapareceu no ar. | Open Subtitles | رغم ذلك بطريقة ما... هذا الشخص تحقّق داخل سجن الحراسة المشدّدة... قتل نزيلا وبعد ذلك إختفى تماما. |
- Eu nasci dentro de uma prisão. | Open Subtitles | لقد ولدت داخل سجن |