Como não encontro o Mageau, talvez possa encontrar a irmã de Darlene. | Open Subtitles | وبما اني لا استطيع ان اجد ماجو ربما اجد اخت دارلين |
VOcê gostaria de dar uma volta comigo, Darlene Madison? | Open Subtitles | هل تنضمين الي لنمشي قليلا , دارلين ماديسون؟ |
E ela e a Darlene devem ter concordado com a vingança. | Open Subtitles | و هي و دارلين اتفقتا على ان تتبادلا جرائم الانتقام |
E está a ajudar a Darlene a matar os outros agressores da Kelly, quando se podia ter afastado. | Open Subtitles | و هي تساعد دارلين في قتل بقية المعتدين على كيلي بينما كان بوسعها ان تبتعد فحسب |
Babe sempre dizia: "Darlin', havias sido árvore de Natal. " | Open Subtitles | بيب كان دائما كانت يقول دارلين كان من الممكن أن تكون شجرة عيد الميلاد |
Vou para casa da Darlene. Talvez ela foda melhor do que tu, cabrão! | Open Subtitles | سوف أذهب لبيت دارلين ربما تضاجع أفضل منك يا حقير |
Ela disse que ia passar a noite aqui com a Darlene e sabia que tínhamos planos para esta manhã. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستقضى الليل هنا البارحة مع دارلين وكانت تعلم أننا لدينا خطط هذا الصباح |
Como governadora, prometo usar toda a minha influência... 21l2 SEMANAS DEPOIS SÃO FRANCISCO, CALIFÓRNIA ...para fazer com que o homicida de Darlene Ferrin, seja entregue à justiça. | Open Subtitles | كحاكم أتعهد إستعمال كل تأثيري لاتاكد ان الذي قتل دارلين سيقدم للعدالة |
E se o Zodiac conhecia a Darlene, talvez o Mageau conhecia o Zodiac. | Open Subtitles | واذا كان الزودياك يعرف دارلين اذن ربما ماجو يعرفه ايضا |
Por isso, se quer relacionar a Darlene com o Zodiac, precisa de encontrar outro caminho. | Open Subtitles | إذن اذا اردت ربط دارلين بالزودياك عليك ان تجد طريقة اخرى |
Duas para a casa de Darlene, uma para a casa do cunhado e uma para o seu sogro. | Open Subtitles | كان هناك إثنان إلى بيت دارلين وواحد إلى نسيب دارلين |
Começaram cerca das 1:30 a. m., e isto antes de que, alguém da família soubesse que a Darlene, tinha sido morta. | Open Subtitles | بدات من الواحدة والنصف صباحا وكان ذلك قبل ان يعرف افراد العائلة ان دارلين ارديت قتيلة |
Ou o Zodiac mata um casal ao azar, e depois reconhece a Darlene... | Open Subtitles | لذا، أما زودياك اطلق النار على الزوجان بشكل عشوائي ثم تعرف على دارلين |
Darlene sempre teve muitos admiradores à volta dela, embora fosse casada | Open Subtitles | دارلين كان حولها الكثير من المعجبين بالرغم من أنها كانت متزوجة |
Na festa de Darlene, as pessoas apareciam para beber cerveja e fazer pinturas. | Open Subtitles | في حفلة دارلين كان يفترض ان ياتي المدعويين لشرب الجعة والمساعدة في الطلاء |
Linda afirmou que um dos amigos íntimos de Darlene era Leigh, e que lhe trazia presentes de Tijuana. | Open Subtitles | ذكرت ليندا ان احد أصدقاء دارلين المقربين هو لاي الذي اعتاد ان يحضر لها هدايا من تنجوانا |
De acordo com os processos de Vallejo, sabemos que a Darlene conhecia um tal Leigh? | Open Subtitles | بسبب ملف فاليخو نعرف بأن دارلين عرفت رجل اسمه لاي؟ |
Darlene Ferrin, trabalhava na Casa das Panquecas de Vallejo, na esquina de Tennessee e Caroll. | Open Subtitles | دارلين فيرن عملت في محل فاليخو للفطائر على زاوية تينيسي وكارول |
Este miúdo trouxe o Darlin' desde Nova York a Chicago sozinho. | Open Subtitles | هذا الطفل أحضر دارلين من نيويورك إلى شيكاغو لوحده |
Sou Darlin', carinho. Sou o taco de Babe. | Open Subtitles | أنا دارلين يا عزيزى ، أنا مضرب بيب |
É por isso que estou aqui, Darleen. | Open Subtitles | هذا سبب مجيئي إلى هُنا يا دارلين. |