"داعي لأن يعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • precisa de saber
        
    Se o fizer, ninguém precisa de saber que isto aconteceu. Open Subtitles إن فعل ذلك، فلا داعي لأن يعرف أحد بما حصل
    Ele não precisa de saber onde é que os nossos compatriotas estão a trabalhar. Open Subtitles لا داعي لأن يعرف اين يعمل رجالنا
    O Norman não precisa de saber. Open Subtitles لا داعي لأن يعرف نورمان
    Então, ninguém precisa de saber. Open Subtitles إذن لا داعي لأن يعرف أحد بهذا
    O teu pai nem precisa de saber. Open Subtitles لا داعي لأن يعرف أبوك
    Ele não precisa de saber. Open Subtitles لا داعي لأن يعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more