Pensava que as piadas práticas dele fariam mais do que pôr o chão pegajoso. | Open Subtitles | اعتقدت أن مزحاته كانت أكثر من جعل الأرضية دبقة دبقة! |
Não me toque. Está todo pegajoso. | Open Subtitles | لا تلمسني، يدك دبقة |
Passei a noite em claro e agora... Estão todos peganhentos... | Open Subtitles | لقد سهرت عليها طوال الليل وهاهي الآن كلها دبقة |
E passar cinco minutos por dia a ajudar a Terra fazia-me sentir melhor, ainda que ficasse com os dedos peganhentos. | Open Subtitles | وتمضية خمس دقائق في اليوم تساعد العالم تُشعرني بالإرتياح حتى و إن أصبحت أصابعي دبقة |
Não achei que era pegajosa. | Open Subtitles | لم اعرف أنكى دبقة |
É redonda no meio, mais fina no topo, e as mãos ficam pegajosas quando lhe tocamos. | Open Subtitles | إنها ممتلئة في الوسط، ونحيفةمنالأعلى.. ويداك تصبح دبقة حين تلمسيها |
Reconheço que tenho dedos pegajosos de vez em quanto, por isso, registem-me, detenham-me, como quiserem. | Open Subtitles | أعترف لدي أصابع دبقة احيانا , إذا خذ بصماتي, أحجزني, مهما يكن |
- Tem uma óptima consistência. - Sim, e é pegajoso. | Open Subtitles | إنها لزجة جدا - نعم إنها دبقة - |
Aqui é pegajoso. | Open Subtitles | يشعرني وكأنني دبقة |
pegajoso. | Open Subtitles | دبقة إنها دائما دبقة |
Essa merda é pegajosa. | Open Subtitles | ...هذه القذارة دبقة |
Viva! Mesas pegajosas cobertas de abelhas! | Open Subtitles | يا للروعة، طاولات دبقة مليئة بالنحل |
Desculpa! Ficam pegajosos quando transpiro. | Open Subtitles | آسف، تصبح دبقة عندما أتعرق. |