"دبّاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • urso
        
    Não. Era um urso polar com patins e uma manga. Open Subtitles لا، رأيتُ دبّاً قطبيّاً على زلاّجات ومعه منجا
    Constou-me que tinham um urso castanho invulgar. Open Subtitles سمعتُ أنّ لديكم دبّاً بنّيّاً غير اعتياديّ
    Seria assim tão difícil ser um urso convencional? Open Subtitles أيصعبُ عليكَ فعلاً أن تكون دبّاً عاديّاً؟
    Pára de sentir pena de ti próprio. Sabes que não és um urso convencional. Open Subtitles كفّ عن التباكي على نفسك تعرف أنّك لستَ دبّاً عاديّاً
    Pois... foi necessário um urso para fazer o que a justiça deveria ter feito. Open Subtitles . ومع ذلك أفرجوا عنه . لقد .. لقد تطلّب الأمر دبّاً
    Ser amaldiçoada é um destino terrível. Fica feliz por não teres virado um urso. Open Subtitles قدرٌ رهيب أنْ تحلّ لعنة على امرئ كوني شاكرة لأنّك لست دبّاً
    A única maneira de ter êxito no Árctico, seja o urso Polar ou a equipa de filmagem, é ter mais de um truque na manga. Open Subtitles السبيل الوحيد للنجاح في القطب الشماليّ سواء كنت دبّاً قطبياً أو عضو فريق تصوير أن تكون متنوّع الحلول
    Se a natureza quisesse que eu fosse um urso convencional, não me teria dado uma cabecinha pensadora tão boa. Open Subtitles لو أرادتني الطبيعة دبّاً عاديّاً.. لما منحتني "طبّاخةَ أفكار" جيّدة يا سيّدي
    Já pensaste que podia ser apenas um urso preto? Open Subtitles قد يكون دبّاً أسود اللون وحسب؟
    Credo, ele tem um urso? Open Subtitles يا للهول، هل يمتلك الرجل دبّاً لعيناً؟
    Todas as semanas, homens armados metem-se em carrinhas e vão matar um urso. Open Subtitles كلّ أسبوع, أولائك الرجال, برفوف اسلحتهم و بعرباتهم المتوحّشة... -يذهبون ويقتلون دبّاً...
    - Tirando a parte em que não és um urso. Open Subtitles بإستثناء أنّك لست دبّاً
    Porque não um urso ou um tigre? Open Subtitles لمَ لم تختر دبّاً أو نمراً؟
    Preciso que volte lá. Um urso atacou um sujeito. Open Subtitles . فلقد هاجم دبّاً رجلاً
    O Bart já teve um urso? Open Subtitles "هل إمتلك (بارت) دبّاً من قبل؟"
    O Silas ia reparar num urso cor-de-rosa no quarto dele, e não controlo assim os meus filhos. Open Subtitles اظنّ ان (سايلس) سيكتشف هذا اذا رأى دبّاً ورديًّاً كبِيراً كَهذا.. يظهر فجأة في غرفته... و لن اتجسّس على اولادي.
    De qualquer forma, derrubei um urso preto em Montana com 6 tiros à queima-roupa, e ele caiu como um saco de pregos. Open Subtitles على أيّة حال ، لقد أرديت دبّاً أسوداً قتيلاً في (مونتانا) بهذا السلاح ست جولات عالمدى القريب ، وتقتل كأنّها كيس من... الحلزونات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more