fumei uma grande taça de vida antes de vir trabalhar. | Open Subtitles | دخنت وعاء كبير من الحياه قبل مجيئي إلى هنا |
Sentei-me lá, fumei um cigarro com eles, falámos dumas coisas. | Open Subtitles | لقد جلست هناك ، و دخنت سيجارة معهم و تناقشنا فى بعض الأمور |
- Mas, nunca esquecerei a primeira vez que fumei aquela doce, doce "shiva". | Open Subtitles | لكني لن أنسي مطلقا المرة الأولي التي دخنت بها هذا الشيفا الجميل |
Perdão. Importam-se que fume isto? | Open Subtitles | اعذروني, أنا آسف هل سيكون الأمر على ما يرام لو دخنت هذه؟ |
Tomaste uma dose de homem. Quando fumaste erva pela última vez? | Open Subtitles | لقد دخنت كمية كبيرة متى كانت آخر مرة دخنت فيها مخدرات ؟ |
Desculpe, mas antes de vir fumou erva? | Open Subtitles | المعذرة, ولكن قبل أن تأتي هُنا هل دخنت سيجارة حشيش ؟ |
Não, só fumei erva e partilhei um 40. Foi só isso. | Open Subtitles | لا ، دخنت بعض الحشيش فحسب وشربت بعض الجعة |
Foi a primeira pessoa com quem dancei ou fumei, apanhei uma bebedeira e bem, um monte de primeiras vezes. | Open Subtitles | كان هو اول من رقصت معه .. او دخنت معه، سكرت معه و الكثير من الاشياء للمرة الاولى |
És muito simpática, mas fumei crack há bocado. | Open Subtitles | هذا لطف شديد منكِ لكنني دخنت منذ قليل ولا أريد أن يختلطا معاً |
fumei muita erva lá dentro. Serve para isso. | Open Subtitles | دخنت الكثير من السجاير بداخلها مع ذلك إنها جيدة |
Desculpa, fumei erva com o presidente... e esqueci-me o que ia dizer. | Open Subtitles | آسف , لقد دخنت مخدرات مع الرئيس نسيت تماماً ماذا كنتُ سأقول |
Sim, fumei. E foi o meu terceiro do dia. Sabes o que significa? | Open Subtitles | أجل لقد دخنت ، وكانت الثالثة لي خلال هذا اليوم أتعلمين معنى هذا؟ |
Sabes, a única vez em que fumei foi na discoteca com patins. | Open Subtitles | أتعرف المرة التي دخنت فيها كنت على المزلاجة |
- Importa-se que fume erva? | Open Subtitles | هل تمانع لو دخنت قليلاً من الحشيش ؟ لا على الإطلاق |
Importam-se que fume isto, senhoras? | Open Subtitles | هل تمانعون إن دخنت هذه يا سيدات؟ |
- Importa-se que eu fume? | Open Subtitles | هل تمانع إذا دخنت ؟ |
Deixa-me adivinhar, nunca fumaste. | Open Subtitles | دعني أخمن لم تدخن مخدراً من قبل لقد دخنت |
Tenta de novo. Acho que não fumaste nada. Desde miúda que sempre tive demasiada empatia. | Open Subtitles | بالطبع حاول مرة أخرى لا أعتقد أنكَ دخنت حقًا منذ طفولتي وانا يملئني التعاطف |
fumaste sim. Estás com ar feliz e doente. Tu fumaste! | Open Subtitles | بلى تبدين سعيدة ومريضة لقد دخنت |
A minha avó fumou até à morte para que pudéssemos ter o álbum. | Open Subtitles | جدتي دخنت حتى ماتت لكي نشتري الألبوم. |
Mas diga-me que, pelo menos, tem fumado os seus cigarros. | Open Subtitles | أخبرني على الأقل أنّك دخنت سجائرك الخاصة بك |
Tinha um bilhete de identidade falso e fumava erva, e fiz sexo oral, nos estados onde era ilegal. | Open Subtitles | استعملت هوية مزورة لأشرب دخنت بعض الحشيش |
Se cuspires no passeio, fumares um charro, se violares alguma coisa por aí, não quero saber, vais passar a noite na cadeia. | Open Subtitles | لا أهتم إذا ما بصقت على الرصيف أو دخنت حشيشة، أو بدت حتى شعرة من مكانها الصحيح فستقضون الليلة في الحجز |
Faziam-me testes. Se fumasse, ter-me-iam expulsado. - Tinha droga. | Open Subtitles | لقد كنت أتناول المنشطات على الدوام واذا دخنت السجائر , لكنت خرجت من الفريق |
Ela disse que não fazia mal eu fumar. E eu acreditei nela. | Open Subtitles | لقد قالت انها لا تمانع ان دخنت ولقد صدقتها |
Desculpa, acabei de fumar um charro com os miúdos das carrinhas. | Open Subtitles | اسف انا دخنت للتو سيجارة مخدرات مع اطفال مشردين |
Chloe, soas a como se fumasses três maços por dia. | Open Subtitles | كلوي , صوتك يبدو كأنك دخنت ثلاث علب سجائر اليوم |