"دراكيولا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Drácula
        
    • Drac
        
    • Dracula
        
    Não fazia a mínima ideia que o Drácula pudesse parecer tão feroz. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ دراكيولا يُمْكِنُ أَنْ يَبْدوَ عنيف جداً.
    Quando fui ao Castelo de Drácula, um carro funerário saiu à desfilada, pelo portão. Open Subtitles عندكا ذهبت لقلعه دراكيولا مرت عربه بسرعه خلال البوابه
    Creio que era Drácula, numa cama feita com terra nativa dele. Open Subtitles أنا متأكد من أنه يحتوي دراكيولا و سريره الخاص
    Acho que demos boleia ao Drácula. Para onde é que vais? Open Subtitles أعتقدأننا إلتقطنا دراكيولا أين تختبئ يا رجل؟
    Fiz o que Drácula mandou. Escrevi três cartas. Open Subtitles فعلت كما امر دراكيولا كَتبتُ ثلاثة رسائل.
    Drácula deixou-me com estas mulheres, demónios do inferno. Open Subtitles دراكيولا تَركَني بهذه النِساء، هؤلاء الشياطينِ
    Passámos Bistrita. Drácula voltou a enganar-nos. Open Subtitles لقد عبرنا بيستريتا دراكيولا غَلبَنا ثانيةً
    Como Drácula, levantava-me ao anoitecer e dormia ao amanhecer. Open Subtitles كمصاص الدماء دراكيولا أصحو قبيل الغروب و أعود إلى مخدعي بعيد الفجر
    Desculpe. Quando represento o Drácula entro em transe. Open Subtitles أعتذر إذاً، حينما ألعب دور دراكيولا أضع نفسي في غيبوبة
    Há poucos anos atrás vi-o a fazer de Drácula ao vivo. Open Subtitles بعد ذلك بسنوات، شاهدته في الواقع أثناء فيلم دراكيولا
    Mas, Pai, deste-me a tua palavra e sabes que eu sei que a palavra de Drácula é sagrada. Open Subtitles و لكن يا ابي لقد وعدتني و أنت تعلم كما أعلم أن وعد دراكيولا هو شيء مقدس
    Sr. Drácula, nós pedimos um quarto com vista para a piscina. Open Subtitles يا أستاذ دراكيولا , لقد طلبنا غرفة تطل على حمام السباحة
    Adoro a tua voz de Drácula! É super-realista. Open Subtitles أحب صوت دراكيولا الخاص بك , إنه على القمة
    Bonjour, Monsieur Drácula, Posso fazer-lhe uma omeleta? Open Subtitles صباح الخير يا سيد دراكيولا هل أعد لك عجة ؟
    Conde Drácula, por favor não me mates, eu desando, eu desando! Open Subtitles أوه يا إلهي , الكونت دراكيولا . لا تمص دمائي سأرحل , سأرحل
    O Conde Drácula tratou disso para todos os quartos. Open Subtitles لقد رتّب الكونت دراكيولا ذلك لجميع الحجرات
    Ele diz que o Drácula trouxe um humano para o hotel. Open Subtitles يقول أن دراكيولا قد أحضر بشريا إلى الفندق
    Blá, blá, blá. Imaginem se o tipo soubesse que falava com o verdadeiro Drácula. Open Subtitles تخيلوا لو أن هذا الرجل عرف أنه كان يتحدث إلى دراكيولا الحقيقي
    Ouçam, antes do mais, ali está o verdadeiro Drácula. Open Subtitles أنصتوا , قبل أي شيء , بالأسفل هناك دراكيولا الحقيقي
    Sou Drácula. Dou-lhe as boas vindas à minha casa. Open Subtitles أنا دراكيولا مرحبا بك في منزلي
    A filha do Drac está apaixonada e ele tem de chegar ao aeroporto! Open Subtitles لقد وقعت إبنة دراكيولا في الحب و يجب عليه أن يذهب إلى المطار
    E agora a emocionante conclusão de O Coronel Dracula Alista-se na Marinha. Open Subtitles والآن مع الخاتمة المثيرة لـ"العقيد (دراكيولا) يلتحق بالبحرية."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more