Trabalho lá há quatro dias e já parti uma dúzia de pratos. | Open Subtitles | انا بعمل من هناك منذ 4 أيام وكسرت دستة أطباق تقريباً |
Matou uma dúzia de demónios. Pegou fogo às raparigas. | Open Subtitles | قتل دستة من الشياطين و أشعل النار بالفتاتين |
Quase dizimaste uma dúzia de miúdos na pista de dança. | Open Subtitles | لقد هزمت دستة من الأولاد من على ساحة الرقص. |
Lionel telefonou meia dúzia de vezes nestes últimos dias. | Open Subtitles | ليونيل أجرى نصف دستة مكالمات فى اليومين الأخيرين |
Não precisa, eu mandei-lhe dúzias de pacientes desde que começou | Open Subtitles | ليس عليـه أن يقرأهم أرسلت لـه دستة من المرضى منذ أن بدأ الأمـر |
Nestes seis anos em que Os Simpsons têm estado no ar temos recebido dúzias de cartas de fãs que querem saber mais sobre o espectáculo. | Open Subtitles | على مدار السنوات الست التي عرض فيها المسلسل استلمنا دستة من الرسائل من معجبين يودون معرفة المزيد حول هذا العرض |
doze camisas brancas, 16 com colarinho, e doze gravatas sortidas. | Open Subtitles | دستة قمصان بيضاء,16 ياقة و دستة ربطات عنق ملائمة |
Não, alteza, alteza, eu terei uma dúzia de instrutores de dança imediatamente. | Open Subtitles | لا يا سيدى , سيدى سأرسل دستة معلمين رقص فى الحال |
Mais de uma dúzia de firmas queriam este caso. | Open Subtitles | اكثر من دستة شركة قانونية ارادت هذه القضية |
Vi uma dúzia de armas num caixão e uma façanha num campo. | Open Subtitles | لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل. |
Bem, se isso te animar podes comer uma dúzia de donuts. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا سيبهجك، بإمكانك تناول دستة من الدونات. |
Podes comprar uma dúzia a um dólar cada um. | Open Subtitles | يمكنك شراء دستة من تلك الخرائط بدولار لكل منها |
Portanto, precisamos de mais rapazes, uma dúzia... de rapazes bons, fortes, e é aí que entras. | Open Subtitles | اذن يجب ان يكون معنا رجالا لنقل دستة رجال اقوياء و هكذا تستطيع ان تفعلها |
Quero dizer, assim de memória consigo lembrar-me... de uma dúzia de jogadores europeus de Leste que deveriam estar na equipa. | Open Subtitles | انا اعنى اهم مافى ذهنى,.. استطيع ان افكر بشأن نصف دستة من لاعبى اوروبا الشرقية من الذين يريديون ان يكونوا ضمن الفريق |
Meia dúzia de residentes afirmam que ouviram o desastre. | Open Subtitles | نصف دستة من السكان إدعوا أنهم سمعوا الحادثة |
Houve dúzias de complôs contra Hitler desde que começou a guerra. | Open Subtitles | صديقى العزيز ، لقد كانت هناك دستة من المؤامرات لقتل هتلر منذ بداية الحرب |
Infectado dezenas de vezes com doenças contagiosas alienígenas, os extraterrestres fizeram-lhe experiências outras dezenas de vezes. | Open Subtitles | إصيب بعدوى فضائية غريبه نصف دستة من المرات تعرض لإجراء تجارب خارج الأرض لنصف دزينة أخرى من المرات |