Um tribunal de Washington deliberou anteriormente que temos um direito constitucional de salvarmos a nossa própria vida. | Open Subtitles | محكمة دائرة واشنطن العاصمة أسست من قبل انه لدينا الحق دستوريا في انقاذ انفسنا |
Por favor, aceitem as minhas desculpas por termos retido uma família tão pouco ortodoxa mas constitucionalmente protegida. | Open Subtitles | لاحتجازك انت وزوجك الغير تقليدى ولكن دستوريا نحن نحمى وحدة الاسرة |
Não é constitucionalmente exigida a presença do advogado! | Open Subtitles | ليس المطلوب دستوريا أن يكون محام حاضرا |
Sou constitucionalmente incapaz. | Open Subtitles | أنا غير قادر دستوريا |
Lady Boynton teria dito que tenho uma constituição demasiado débil, uma pele demasiado clara, | Open Subtitles | السيدة بوينتون من شأنها أن تقول بأنني ضعيفة دستوريا و حتى مظهري كان كذلك |
Essa é a única eleição que realmente importa, nos termos da constituição, e o Governador Vargas e o Cyrus Beene ainda não foram eleitos pelo colégio eleitoral. | Open Subtitles | بعد شهر من الان تلك هي الانتخابات الوحيدة التي تهم دستوريا |