"دعك من هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vá lá
        
    • Esquece isso
        
    • Poupa-me
        
    • Pára com isso
        
    • Desiste
        
    • Vamos lá
        
    • - Esquece
        
    Vá lá, Helen... Sei que estás em casa. Open Subtitles دعك من هذا يا هيلين, أعلم بأنك هنا بالداخل
    - Vá lá, filho... não o ouvi na primeira apresentação da proposta de lei e agora parece um terceiro Beatle. Open Subtitles دعك من هذا فمنذ أعطيتك الفاتورةالاولى وأنت كذلك والآن كأنك من فرقة الخنافس هل تتوقع مني أن أصدق تلك القصة القذرة؟
    Esquece isso. Que raio estás a fazer? Open Subtitles دعك من هذا ماذا تفعل بحق الجحيم ؟
    Poupa-me lá esse número de americano patriota. Open Subtitles دعك من هذا التظاهر
    Pára com isso! Está tudo morto. Open Subtitles أوه , دعك من هذا هذه الأشياء قد انتهى منذ زمن
    Foste ultrapassado, Desiste. Open Subtitles أنت محاسب، دعك من هذا
    - Vamos lá, liberta-te disso! - OK, querida, é o que farei... Open Subtitles ـ هيا ,دعك من هذا ـ حسناً يا عزيزتى ,سأفعل ذلك
    - Excertos da convenção de Genebra. - Esquece isso. Open Subtitles مقتطفات من معاهدة جنيف - دعك من هذا -
    Muito bem, Vá lá! Isso não está a ajudar! Open Subtitles حسناَ دعك من هذا إنه لا يفيد بشيء
    Vá lá, Fisher. Preciso de nomes e provas! Open Subtitles دعك من هذا يا فيشر أريد اسماء, أريد أدلة
    Ela vinha comigo para ajudar a escolher um mudador de fraldas. Vá lá! Open Subtitles سـتأتي معي لإختيار طاولة تغيير دعك من هذا
    Esquece isso. Estás vivo e ganhaste. Open Subtitles دعك من هذا , فأنت حي وفائز
    Estou a brincar. Esquece isso. Open Subtitles أمزح معك ،، دعك من هذا.
    - Não, não significa, Jesse! Poupa-me. Open Subtitles دعك من هذا الهراء
    Não, Poupa-me tu! Open Subtitles بل دعك من هذا أنت!
    - Pára com isso, Christy. Open Subtitles دعك من هذا يا كرستي، الحبّ
    Michael, Pára com isso. Open Subtitles مايكل , دعك من هذا
    Desiste. Open Subtitles وصدريّة محشوة دعك من هذا
    - Vamos lá, vai ser divertido. - Divertido. Open Subtitles دعك من هذا سيكون هناك الكثير من المرح مرح؟
    - Esquece. - Fetal... Open Subtitles ـ دعك من هذا ـ الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more