"دعنا ننتهي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos acabar
        
    • Vamos terminar
        
    • Vamos fazer
        
    • vamos despachar
        
    • vamos lá acabar
        
    Vamos acabar logo com essejoguinho. Open Subtitles دعنا ننتهي من تلك اللعبة الصغيرة أليس كذلك؟
    Vamos acabar com isto rapidamente. Open Subtitles ‫أنا لا أريد أن أتمهل ‫دعنا ننتهي من هذا فحسب
    Passa-me um desses. Vamos acabar isto. Open Subtitles أعطني واحداً من هذه دعنا ننتهي من هذا
    Vamos terminar logo com isso, ok? Open Subtitles هل نفترض لإحاطة أولئك أيضا؟ دعنا ننتهي من هذا فقط، حسناً؟
    Vamos fazer esta reunião primeiro. Open Subtitles دعنا ننتهي من هذه المقابلة اولا
    vamos despachar isto. Tenho de voltar para o escritório e recusar um empréstimo. Open Subtitles دعنا ننتهي من هذا الأمر فيجب أن أعود للمكتب حتّى أخفض قرضاً
    Peço desculpa. vamos lá acabar com isto. Open Subtitles .أنا متأسف , دعنا ننتهي من ذلك
    Vamos acabar com isso. Open Subtitles دعنا ننتهي من الأمر وحسب ماذا ؟
    Vem, Vamos acabar com isto. Open Subtitles بالله عليك ، دعنا ننتهي من هذا
    Vamos acabar logo com isto... Open Subtitles دعنا ننتهي من هذا الأمر فحسب، أنت تعلم...
    Vá lá, Vamos acabar logo, com isto. Open Subtitles حسناً، هيّا رجاءاً، دعنا ننتهي من هذا
    Ben, envia as amostras. Vamos acabar com isto. Open Subtitles "بن" أشعل النار في هذة العينات دعنا ننتهي من هذا
    Vamos acabar com isto." Open Subtitles دعنا ننتهي من هذا الأمر.
    Vá lá, pá. Vamos acabar esta merda. Open Subtitles هيا يا رجل دعنا ننتهي من هذا
    Vamos acabar com esta merda. Open Subtitles دعنا ننتهي من هذا كله
    Vamos terminar aqui. Preciso de voltar ao trabalho. Open Subtitles دعنا ننتهي هنا، يجب أن أعود للعمل.
    Vamos terminar esta coisa. Open Subtitles دعنا ننتهي من هذا
    Vamos terminar este pássaro. Open Subtitles دعنا ننتهي من وشم الطائر هذا.
    Vamos fazer uma pausa em 20 minutos. Podem deixar-nos acabar? Open Subtitles لدينا إستراحة بعد 20 دقيقة دعنا ننتهي
    Com ele posso pagar uma fiança de 1 milhão de dólares, então vamos despachar isto. Open Subtitles أستطيع أن أدفع منها كفالة تصل إلى مليون دولار، لذا، دعنا ننتهي من الأمر
    Está bem, vamos lá acabar com isto. Open Subtitles حسناً دعنا ننتهي من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more