| Deixa-me ver quem vai ser o comtemplado de hoje. Não bebas este tipo de sumos. | Open Subtitles | دعني أرَ مؤخرة من ستبتلّ هذا اليوم ،ولا يتوجب عليك شرب أنواع العصير هذه |
| Espera um pouco, Deixa-me ver este da repavimentação da rua. | Open Subtitles | دعني أرَ ذلك حول إعادة زفلتت الشارع. |
| Deixa-me ver o dinheiro primeiro. | Open Subtitles | دعني أرَ المال أولاً |
| Deixe-me ver se consigo chegar a um acordo, um tratado de coexistência. | Open Subtitles | دعني أرَ إن كان بمقدوري الوصول لاتّفاقٍ ما ... معاهدة للتعايش |
| Deixe-me ver o que está a acontecer no andar de cima do clube. | Open Subtitles | دعني أرَ ما الذي يجري في الطابق العلويّ للنادي. |
| Deixa-me ver um agora. Uma vez. | Open Subtitles | دعني أرَ إحداها، مرّة واحدة. |
| Deixa-me ver, Deixa-me ver. Tudo bem. | Open Subtitles | دعني أرَ، دعني أرَ ها أنت ذا |
| Deixa-me ver esse livro. | Open Subtitles | دعني أرَ الكتاب. |
| Deixa-me ver o que se passa aí | Open Subtitles | دعني أرَ بعض اللهو هنا |
| Randy, Deixa-me ver esse alfinete do chapéu. | Open Subtitles | راندي ) , دعني أرَ دبوس القبعة تلك ) |
| Chin, Deixa-me ver as fotos do local do crime. | Open Subtitles | (شين)، دعني أرَ صور مسرح الجريمة |
| Tenho... Deixa-me ver. | Open Subtitles | لدي... دعني أرَ. |
| Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني أرَ |
| Deixa-me ver isso. "Eureka!" | Open Subtitles | دعني أرَ هذا |
| Deixa-me ver. | Open Subtitles | -دعني أرَ. دعني أرَ . |
| Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني أرَ. |
| Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعني أرَ. |
| Por agora, Deixe-me ver as suas mãos. | Open Subtitles | الآن دعني أرَ يديك، سنغير الأماكن |
| Apenas tente manter-se quieto. Deixe-me ver com o que estamos a lidar. | Open Subtitles | حاول أن تثبت، دعني أرَ إصابتك. |
| Deixe-me ver esses panfletos. | Open Subtitles | دعني أرَ إحدى هذه المنشورات |
| Deixe-me ver as suas mãos. | Open Subtitles | دعني أرَ هذه الأيدي |