Deixa-me olhar para ti. És o belo diabrete, sabias? | Open Subtitles | دعني أنظر إليك أنت شيطان وسيم، تعرف ذلك؟ |
Fica aí um instante. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | ابق مكانك للحظة دعني أنظر إليك |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك هنا. |
Deixa-me ver-te. Estás óptimo. Estás boa. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك أوه تبدو رائعاً |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Deixa-me olhar para ti. Oh, meu Deus! | Open Subtitles | دعني أنظر إليك يا إلهي |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Deixa-me olhar para ti. Como vai a vida? | Open Subtitles | دعني أنظر إليك كيف هي الحياة؟ |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Tinha a certeza que tinhas morrido. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | ظننتك ميتاً، دعني أنظر إليك |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك. |
Prazer em ver-te. Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | -جميل أن أراك دعني أنظر إليك |
Vá, Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | هيّا... .. دعني أنظر إليك. |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك |
Deixa-me olhar para ti.. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك |
Deixa-me olhar para ti. | Open Subtitles | دعني أنظر إليك |
Tu. Levanta-te. Deixa-me ver-te. | Open Subtitles | هيه انت قف دعني أنظر إليك. |
Deixa-me ver-te bem. | Open Subtitles | . دعني أنظر إليك |