Para vos dar um exemplo de como podemos usar a biologia sintética na exploração espacial, Vamos voltar ao ambiente em Marte. | TED | ولأقدم لكم مثالاً عن كيف يمكننا استعمال البيولوجيا التركيبية لاستكشاف الفضاء، دعونا نعود إلى بيئة المريخ. |
Vamos voltar ao portão e orbitar para casa. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى منزل البوابة ومحجر العين. |
Bem, Vamos voltar ao assunto. O que nós temos de fazer é... | Open Subtitles | حسنا، دعونا نعود إلى القضيه ما يجب أن نفعله.. |
Como o bizarro foi explicado, Vamos voltar para o motivo de estarmos aqui. | Open Subtitles | ومنذ أوضح الاشياء الغريبة دعونا نعود إلى السبب الحقيقي ونحن هنا |
Vamos voltar para casa, então. | Open Subtitles | حسنٌ، دعونا نعود إلى الديار إذن |
vamos voltar à questão do nosso diretor. | TED | دعونا نعود إلى سؤال رئيسنا التنفيذي التكنولوجي. |
Voltemos à juventude de Nasser Ali. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى طفولة ناصر علي. |
Voltemos ao testemunho de Amos Euins... | Open Subtitles | دعونا نعود إلى مسألة عاموس أينوس |
Vamos voltar ao Frankie estar no teu apartamento, por um segundo. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى فرانكي يجري في شقتك لثانية. |
Vamos voltar ao trabalho. Em que ponto estão? | Open Subtitles | ـ إنه كذلك ـ دعونا نعود إلى العمل، أين وصلتم؟ |
Vamos voltar ao copo de água. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى الإستقبال، هيا. |
Vamos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | كل الحق، دعونا نعود إلى العمل. |
Ok, Vamos voltar ao que eu descobri. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نعود إلى ما اكتشفت. |
Jesse, Vamos voltar ao básico. | Open Subtitles | جيسي، دعونا نعود إلى الأساسيات. |
Portanto, Vamos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | لذا دعونا نعود إلى عملنا |
Mas diga-me o que quer emendar eu preciso fazer, ou o que quer pontes eu preciso para construir, e vamos ... Vamos voltar para a forma como as coisas eram. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى ما كانت عليه الأمور. |
Vamos voltar para a terra. | TED | دعونا نعود إلى الأرض. |
Vamos voltar para o trabalho. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى العمل. هيا. |
Vamos voltar para as nossas aulas. | Open Subtitles | الآن دعونا نعود إلى دروسنا |
Vamos voltar para Bundelkhand. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى بوندلخاند. |
"vamos voltar à pequena escala, aos mercados rurais, "às padarias pequenas e tudo mais." | TED | دعونا نعود إلى الإنتاج على نطاق صغير، إلى أسواق المزارعين، المخابز الصغيرة وكلّ تلك الأشياء. |
Voltemos à nossa lista criminosa. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى إرتكاب عدة جرائم جنائية |
Tudo acaba em bem. Voltemos ao nosso Brandy. | Open Subtitles | إذاً، كلّ شيء على ما يُرام، دعونا نعود إلى حفلنا! |