Digamos que ele esta interessado em assuntos mais importantes. | Open Subtitles | دعونا نقول أن ذهنه سيكون منشغلا بضغوط أكبر |
Mas Digamos que o Trevor e a Monica Albreath foram mortos pela mesma pessoa que se calhar, usou a mesma arma. | Open Subtitles | ولكن دعونا نقول أن تريفور و مونيكا قتلوا من قبل الشخص نفسه ربما بأستخدام السلاح نفسه. |
Então, Digamos que consigo pô-lo a falar... | Open Subtitles | لذلك دعونا نقول أن أفعل الحصول عليه في الحديث، هاه؟ |
Então.. Digamos que os anos seguintes foram uma merda. | Open Subtitles | دعونا نقول أن الأعوام المقبلة كانت سيئةً تمامًا" |
(Risos) Digamos que a precisão não foi o ponto forte no auditório. | TED | (ضحك) لذلك دعونا نقول أن دقة هذه الغرفة لم تكن عالية. |
Digamos que as pessoas como o Martin compensam o seu complexo de insignificância criando fantasias elaboradas, nas quais são o centro das atenções. | Open Subtitles | - دعونا نقول أن الناس مثل مارتن - - يقومون أحيانا بخلق أوهام متقنة لتغطية الشعور بالنقص |
Digamos que há uma enfermeira que quer denunciar os níveis de infecções do hospital, mas tem medo de se chegar à frente, por isso escreve uma carta anónima. | Open Subtitles | دعونا نقول أن هناك ممرضة أرادت أن تبلغ عن أرتفاع معدلات العدوى في المستشفى و لكنها خافت و لم تتجرأ على هذه الخطوة و لذلك كتبت هذا الخطاب المجهول مُرسله |
Digamos que estamos conduzir a investigação na mesma direcção que você. | Open Subtitles | دعونا نقول أن التحقيق في نفس الاتجاه. |
Se soubessem que o Freed desapareceu, Digamos que era mau. | Open Subtitles | إذا تسربت أخبار عن أن (فرييد) كان مختفي دعونا نقول أن هذا سيكون سيء |