Agora, Vamos discutir a mudança de pessoal que exigiu. | Open Subtitles | الآن دعونا نناقش هذا، اه، تغيير الموظفين كنت طالب. |
Bom. Agora Vamos discutir precipitação. | Open Subtitles | جيد, الأن, دعونا نناقش هطول الأمطار |
Vamos discutir isso para longe dos maníacos, sim? | Open Subtitles | دعونا نناقش ذلك بعيدا من مجانين، حسنا؟ |
Em vez disso, vamos falar dos vossos pobres e infelizes pais. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، دعونا نناقش أمر والديكم المسكينين سيئي الحظ. |
E, de repente, estava a acontecer qualquer coisa que era uma boa notícia. Por isso, os sujeitos das notícias disseram: "Ok, vamos falar disto." | TED | وفجأه، أصبح هناك شيئًأ يحدث هناك أخبار جيدة. مذيعو الأخبار قالوا : "حسنًا، دعونا نناقش هذا." |
Discutamos o futuro com algum civismo, sim? | Open Subtitles | دعونا نناقش المستقبل مع بعض التحضر، هلا فعلنا؟ |
Mas Vamos discutir isso mais tarde. | Open Subtitles | ولكن دعونا نناقش هذا في وقت لاحق. |
Vamos discutir isso em particular. | Open Subtitles | دعونا نناقش هذا في بشكل خاص |
Vamos discutir a eterna pergunta: | Open Subtitles | دعونا نناقش السؤال الأبدي : |
Agora, Vamos discutir o pódio. | Open Subtitles | الآن دعونا نناقش أمر المنابر |
Vamos discutir... TRÊS CONTOS BANAIS ...o motivo. | Open Subtitles | "والآن، دعونا نناقش "الد.. |
Agora, vamos falar com bom senso. | Open Subtitles | الآن، دعونا نناقش بعض الحسّ العام |
Isso não vai acontecer, por isso vamos falar da realidade. | Open Subtitles | هذا لن يحدث، دعونا نناقش الواقع |
vamos falar sobre oradores. Ideias? | Open Subtitles | دعونا نناقش أفكار الخريجين |
vamos falar de vestir a personagem, da motivação, do argumento. | Open Subtitles | دعونا نناقش... التغلل فى الشخصية - الحافز, المؤامرة |
Discutamos este ideal. | Open Subtitles | دعونا نناقش هذه الفكرة |