Olha, Vamos ver como é que as coisas evoluem e se em Setembro ainda acharmos... | Open Subtitles | دعينا نرى كيف تتجري هذه الامور .. و بحلول شهر سبتمبر ز.ِ نحن مازلنا نشعر .. |
Vamos ver como te sais nos próximos anos. | Open Subtitles | دعينا نرى كيف ستبلين هنا خلال السنوات القليلة المقبلة |
- Vamos ver como te sais sem mim. - Pior não fica. | Open Subtitles | دعينا نرى كيف تقومين به من دوني لن يكون أسوأ من هذا |
Certo, vejamos como essa erupção cutânea está a ir. | Open Subtitles | حسناً , دعينا نرى كيف حال ذلك الطفح |
Certo, vejamos como está a erupção cutânea. | Open Subtitles | حسناً , دعينا نرى كيف حال ذلك الطفح |
Certo, Sandy, vamos ver... como o velho relógio trabalha. | Open Subtitles | حسناً، يا (ساندي)، دعينا نرى .كيف يعمل المؤشر القديم |
Vamos ver como te fica. | Open Subtitles | دعينا نرى كيف سننظفك. |
Então vejamos como fará. | Open Subtitles | دعينا نرى كيف تفعلين هذا |