"دعيني أرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deixe-me ver
        
    • Deixa ver
        
    • - Deixa-me ver
        
    • Vamos ver
        
    • Vou ver
        
    • Mostra-me
        
    • Deixa-me ver o
        
    • Vejamos
        
    • Mostre-me
        
    • Deixe ver
        
    • Deixa-me ver a
        
    • Deixem-me ver
        
    Deixe-me ver. Até agora você partiu a asa, o coração dele, e o meu cobertor. Open Subtitles دعيني أرى لغاية الآن قمت بكسر جناحك و قلبه و غطائي
    Deixe cá ver. São sexy. Deixe-me ver. Open Subtitles دعيني أرى، يا أمرأة، ذلك مُثير، دعيني أرى ذلك.
    Deixe-me ver, Deixe-me ver, querida. Open Subtitles دعيني أرى ، دعيني أرى دعيني أرى، حبيبتي ، دعيني أرى
    - Deixa ver se ainda estás quente. Open Subtitles أشعر بتحسّنٍ. دعيني أرى ما إذا كنتِ دافئة بعض الشيء.
    - Deixa-me ver essa lista. - Bom... Open Subtitles دعيني أرى هذه اللائحة .. حسناً ، إنها
    Agora, Vamos ver se gostas quando eu te viro as costas. Open Subtitles الآن، دعيني أرى إعجابك عندما أمشي بعيداً عنكِ.
    Eu adorei. Deixe-me ver se tenho um selo. Open Subtitles اوه ، لقد أعجبتني ، دعيني أرى إن كان معي طابع إضافي
    Espere um pouco, Deixe-me ver se consigo assim. Open Subtitles انتظري، دعيني أرى إذا كان بإمكاني علاج الأمر.
    Deixe-me ver se entendi onde quer chegar. Open Subtitles دعيني أرى إذا كنت قد أخذت ترأسك هنا
    Certo, Deixe-me ver o que consigo fazer. Open Subtitles حسناً ، دعيني أرى ماذا يمكنني فعلة.
    Bem, Deixe-me ver as películas. Open Subtitles حسناً دعيني أرى الصور الشعاعية
    Deixe-me ver o que consigo fazer. Open Subtitles لذا دعيني أرى ما يمكنني فعله..
    - Tenho de voltar. - Deixe-me ver, Deixe-me ver. Open Subtitles لقد أصابني في يدي - دعيني أرى هذا, دعيني أرى هذا -
    Deixa ver o teu braço, querida. Está bem, está tudo bem. Open Subtitles دعيني أرى ذراعكِ، عزيزتي حسنٌ، أنتِ بخير
    Não te preocupes. Deixa ver a tua mão. Open Subtitles لا تقلقي بشأن هذا، دعيني أرى يدكِ
    - Está tudo bem. Ele era estranho. - Deixa-me ver. Open Subtitles أنا بخير، لقد كان غريب الأطوار - دعيني أرى -
    - Bingo! Vamos ver aquela parte da esquerda... amplia. Open Subtitles لذا، دعيني أرى الصورة السفلى من الجهة اليسار مكبره
    Vou ver o que se passa e depois decidimos o que fazer. Open Subtitles دعيني أرى مالذي يجري ونحن سنأخذه من هناك
    Vais ficar bem. Mostra-me aquele sorriso. Open Subtitles ستنجين دعيني أرى تلك الابتسامة
    Não lhe ligues. Dá-me o vinho. Deixa-me ver o que consigo fazer com o vinho. Open Subtitles لا تهتمي به ، أعطيني النبيذَ دعيني أرى ما يُمْكِنُ عمَله بالنبيذ
    Vejamos. Está ali um capitäo gordo, de pernas arqueadas. Open Subtitles والأن دعيني أرى, هناك حارس بدين بالأسفل بسيقان مقوسة
    Senhora Presidente, Mostre-me o seu sinalizador. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، دعيني أرى مقتفي أثرك
    Um pouco velha para o meu gosto, mas Deixe ver... Open Subtitles دعيني أستشعر جاذبيتك هذه دعيني أرى
    Deixa-me ver a fotografia no teu telemóvel. Open Subtitles دعيني أرى الصورة في هاتفك الخلوي
    Deixem-me ver. Com que mais sonhei enquanto aqui estive? Open Subtitles دعيني أرى ماذا غير ذلك حلمتُ بنيله وأنا راقد في هذه الزنزانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more