Deixa-me em paz. | Open Subtitles | دعيني وشأني. أنا أعرف هذا واحد. |
O tempo que necessitar. Deixa-me em paz! | Open Subtitles | مهما استغرق الأمر ، دعيني وشأني |
Deixa-me em paz, eu não te apresso. | Open Subtitles | فقط دعيني وشأني أنا لا أستعجلك |
Olhe, não conheço Roy algum, por isso Deixe-me em paz. | Open Subtitles | انظري سيدتي.. لا أعرف أحداً يدعى روي.. لذلك دعيني وشأني |
"Deixe-me em paz ou vou atirar este agrafador à sua cabeça". | Open Subtitles | دعيني وشأني او سأقوم برمي هذه الدباسة على رأسك |
Larga-me sua velha enrugada! | Open Subtitles | دعيني وشأني أيتها العجوز |
Passei a noite fechado, Deixa-me em paz! | Open Subtitles | لقد قضيت طوال الليل بالسجن دعيني وشأني |
- Não devias ter dito aquilo. - Deixa-me em paz! | Open Subtitles | لم يجب أن تخبره ذلك دعيني وشأني |
Por isso Deixa-me em paz. Esta gravata borboleta está a irritar-me, meu. | Open Subtitles | فقط دعيني وشأني هذا الحذاء أسقطني يارجل |
- Deixa-me em paz, maluca! | Open Subtitles | دعيني وشأني أيتها الساقطة المجنونة |
Desculpa, mas tenho de ir contigo. - Deixa-me em paz! | Open Subtitles | آسفة، لكن علي القدوم معك دعيني وشأني |
Deixa-me em paz. Estou a ventilar. | Open Subtitles | دعيني وشأني , فأنا أستهوي |
Deixa-me em paz. | Open Subtitles | فقط دعيني وشأني |
Deixa-me em paz. | Open Subtitles | "الى الفتاة المؤقتة: "دعيني وشأني |
Já disse não. Agora, Deixa-me em paz. | Open Subtitles | الآن دعيني وشأني. |
Deixa-me em paz, sim? | Open Subtitles | دعيني وشأني ، حسناً؟ |
Apenas Deixa-me em paz. | Open Subtitles | فقط دعيني وشأني |
Sou uma Poderosa. Deixe-me em paz, ou eu mato-a! | Open Subtitles | أنا خارقة، دعيني وشأني وإلا قتلتك |
Deixe-me em paz. Vá e diga à esposa dele. | Open Subtitles | دعيني وشأني وذهبي و أخبري زوجته، اذهبي. |
Deixe-me em paz. | Open Subtitles | أرجوكِ دعيني وشأني |
Vá embora. Deixe-me em paz. | Open Subtitles | غادري فحسب دعيني وشأني |
Numero 2, Larga-me da mão! | Open Subtitles | أتغوّط، دعيني وشأني |