Não encontro o meu livro de cheques. Espero que não se importem que pague com trocos. | Open Subtitles | لا اجد دفتر شيكاتي اتمني ان لا تمانعوا ان ادفع لكم بالعملات المعدنيه |
Preciso que alguém me leve a casa. Esqueci-me do meu livro de cheques e preciso dele para pagar à casa funerária. | Open Subtitles | يجب أن أعود للمنزل فقد نسيت دفتر شيكاتي لدفع تكاليف الجنازة |
Só vim buscar o meu livro de cheques. | Open Subtitles | على أية حال، أردت إحضار دفتر شيكاتي |
Da última vez que fui lá a casa, ele roubou-me um cheque, falsificou a minha assinatura e roubou-me milhares de dólares. | Open Subtitles | لأنني حين زرتهما آخر مرة ..سرق شيكاً من دفتر شيكاتي وزوّر توقيعي وأخذ من حسابي آلاف الدولارات دون إذني |
Meu talão está lá embaixo. Eu te dou um cheque depois do jantar. | Open Subtitles | دفتر شيكاتي بالطابق الأسفل سأعطيك شيك بعد العشاء |
O meu livro de cheques está no casaco, no corredor. | Open Subtitles | دفتر شيكاتي في سترتي في الردهه |
Veja dentro da minha bolsa e tire o meu livro de cheques. | Open Subtitles | خذ حقيبتي واعطني دفتر شيكاتي الخاص بس |
Nem sequer do meu livro de cheques. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى رصد دفتر شيكاتي! |
Onde está a porcaria do meu livro de cheques? | Open Subtitles | أين دفتر شيكاتي اللعين ؟ |
Com o meu livro de cheques. | Open Subtitles | و معي دفتر شيكاتي. |
Tenho aqui o meu livro de cheques. | Open Subtitles | لدي دفتر شيكاتي |
Whitney, podes ir buscar-me o meu livro de cheques? | Open Subtitles | أتسمحين بإحضار دفتر شيكاتي يا (ويتني) |
- E se eu não trouxe o meu livro de cheques? | Open Subtitles | - ماذا إن لم احظر دفتر شيكاتي |
- Que tal "vou passar o cheque"? | Open Subtitles | -جرّب "دعوني أحضر دفتر شيكاتي " |