"دفنت في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enterrada no
        
    • enterrada em
        
    • sepultada na
        
    Tens noção que a Elizabeth Adler está enterrada no Cemitério de Orchardbrook? Open Subtitles أنت مدرك بأن إليزابيث ألدر دفنت في مقبرة أوركيد بروك ؟
    Ela foi enterrada no composto pouco depois de morrer. Open Subtitles لابدّ أنّها دفنت في السماد بعد ساعات قليلة من وفاتها
    Então como é que pode estar no hospital e enterrada no meu terreno? Open Subtitles إذاً، كيف يمكن أن تكون في المشفى بينما هي دفنت في منزلي؟
    A nossa cápsula do tempo foi enterrada em 1987, no ano em que o Dow encerrou acima dos 2000 pela 1ª vez. Open Subtitles كبسولة الزمن الخاصّة بنا دفنت في عام 1987... في السنة التي أغلقت فيها على إرتفاع 2000 متر للمرّة الأولى
    Então, o colar que encontraste era uma pequena parte do que a Rainha Puabi usava quando foi sepultada na Tumba Real de Ur há 2.500 anos na Mesopotâmia, hoje em dia, Iraque. Open Subtitles العقد الذي وجد كان جزء صغير كانت تزين به الملكة " بورابي " حين دفنت في المقبرة الملكية في " أور "
    Se a mulher que lá está é a Sra. Bates, quem é aquela mulher enterrada no Cemitério de Greenlawn? Open Subtitles "اذاكانتتلكالمرأههيوالدة "بايتس.. فمن هي تلك المرأة التي دفنت في مقبرة "الحديقة الخضراء"؟
    Depois, foi enterrada no quintal da enfermeira. Open Subtitles وبعد ذلك دفنت في الفناء الخلفي ممرضة.
    E está enterrada no cemitério da cidade. Open Subtitles وقد دفنت في مقبرة البلدة
    Encontramos uma miúda enterrada em Hart Island. Preciso de saber quem ela era. Open Subtitles "وجدت فتاة قد دفنت في جزيرة "هارت أريد أن أعرف هويتها
    Nola Johns foi sepultada na Curva de Sião no Rio Snake. Prentice Ritter repousa ao seu lado. Open Subtitles (نولا جونز) دفنت في (سيام بيند) في (سنيك ريفير) (برينتس ريتتر) دُفن بجانبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more