"دفنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enterrado
        
    • enterrá-lo
        
    • enterrar
        
    • enterrou
        
    • funeral
        
    • enterrou-o
        
    • enterrada
        
    • túmulo
        
    • cemitério
        
    • enterra-lo
        
    • o enterramos
        
    • Enterramo-lo
        
    Diz-me que tem de ser enterrado na caixa dum piano. Open Subtitles من فضلك أخبريني أنه يجب دفنه في صندوق البيانو
    Descobri que o homem que devia ter sido enterrado está vivo. Open Subtitles اكتشفت أن الرجل الذي يٌفترض دفنه .. على قيد الحياة
    Desde que chegámos, é só palmadinhas na mão dele, enterrá-lo... Open Subtitles من الوقت الذي جئنا فيه هنا أقدمنا على معالجة يدّه، دفنه
    Nada me deixaria mais feliz do que enterrá-lo bem fundo, por muito tempo. Open Subtitles على هذه العائلة يا أبي لا يوجد شئ سيجعلني أكثر سعادة من دفنه في حفرة عميقة لفترة طويلة
    Falsificação de roupa, mercado negro, conhecido por enterrar inimigos vivos. Open Subtitles تجارة الأقمشه والملابس المقلده معروف عنه دفنه لأعداءه أحياء
    Preferia ser lembrado como quem o ensinou, não quem o enterrou. Open Subtitles أودّ أن أتذكر هذا الرجل الذي علمه وليس الذي دفنه
    De acordo com isto, foi enterrado em Twickenham, na Inglaterra. Open Subtitles حسناً، وفقاً لهذا أنه تم دفنه في تويكنهام أنكلترا.
    Se me prometerem que isto não sai desta maravilhosa plateia TED, eu conto um segredo que, felizmente, foi enterrado pela história. TED إذا وعدتم بأن لا تخبروا أحدا خارج هذا الجمهور الرائع المجتمع هنا، فسأكشف لكم سرا تم دفنه تاريخيا بشكل مدهش.
    Se veio para ser enterrado na nossa cave, está muito enganado! Open Subtitles وإذا كان حضر لهنا بغرض أن يتم دفنه . فى قبونا فهو مخطئ
    Assim após 129 horas enterrado vivo, finalmente a liberdade parece estar à vista. Open Subtitles وهكذا بعد 129 ساعة من دفنه حياً حريته تلوح في الأفق
    Se já estava enterrado, não percebo por que o desenterraram. Open Subtitles لو تم دفنه ، لا أفهم لم تريدين إخراجه
    A minha filha e eu estamos a levar o corpo para Manhattan, para ser enterrado. Open Subtitles لقد أحضرت أنا و ابنتي جثته معنا من أجل دفنه
    Não é um grande velório, porque não poderei enterrá-lo. Open Subtitles وليس هناك تشييع لأنني لن أتمكن حتى من دفنه
    Até porque está fulo contigo, por tentares enterrá-lo vivo. Open Subtitles وهكذا، ومرض جنون لك لقد حاولت دفنه على قيد الحياة.
    - Quereis defendê-lo ou enterrá-lo? - Que destino pretendeis? Open Subtitles وهل الدفاع عنه, أم دفنه هو ما ترغب أن يصير مصيره؟
    Agora podemos enterrá-lo decentemente no túmulo que cavámos para ele. Open Subtitles الآن بإمكاننا دفنه بطريقة لائقة في القبر الذي حفرناه له
    Não vale o preço da terra para o enterrar. Open Subtitles لا أعرف، ولكن الامر لا يستحق تكلفة التراب دفنه.
    Ele disse que esquadrinhou o carreiro Kalish depois de o enterrar, certo? Open Subtitles حسنا،قال بأنه حفر كل بوصة حلقة كلاش بعد أن دفنه هنا حقا؟
    Isso foi pouco antes de me enterrar vivo. Open Subtitles سيكون ذلك قبل فترة وجيزة من دفنه لي على قيد الحياة
    Em Londres jaz um cavaleiro, que um Papa (Pope) enterrou. Open Subtitles In London lies a knight, a Pope interred. في لندن يرقد فارس دفنه البابا
    A alma do vosso amigo está limpa. Se quiserem terá um funeral cristão. Open Subtitles إن روح صديقك نقية و إذا أردت فسيتم دفنه على الطريقة المسيحية
    Daniel agrediu o filho e enterrou-o vivo quando ele tinha 16 anos. Open Subtitles دانييل اعتدى على ابنه جسديا بالضرب و من ثم دفنه حيا عندما كان عمره 16 عاما
    Creio que houve gente enterrada quatro ou cinco vezes, o que, na verdade, é lamentável. Open Subtitles أعتقـد أن هنـاك مـن الجنـود القتـلى من أعيد دفنه أكثر من 4 أو 5 مرات
    Mas quando ele lá chega, descobre que o seu tio tinha falecido misteriosamente e que tinha sido colocado num túmulo, dentro de um mausoléu na propriedade. TED لكن بمجرد وصوله إلى هناك، وجد أن عمه قد توفي في ظروف غامضة وتم دفنه في ضريح في الملكية العقارية.
    Guardem o segredo... três dias até depois do cemitério... por causa do cura que não lhe fará como é preciso. Open Subtitles أبقوا ما رأيتموه سراً لثلاثة أيام وإلا لن يوافق القس على دفنه بطريقتنا
    Não podíamos atira-lo ao mar, ou enterra-lo, pois não? Open Subtitles لم نستطيع التخلص منه في المحيط او دفنه
    - É o único que sabia onde o enterramos. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يعلم بموضع دفنه
    Enterramo-lo ou atiramo-lo para um carro cheio de raparigas? Open Subtitles -أيجدر بنا دفنه أو رميه بسيارة مليئة بالفتيات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more