"دقيقةٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minutos
        
    • um minuto
        
    Se não estiver na estrada nos próximos 15 minutos, nós saberemos. Open Subtitles إن لم تكن على الطريق خلال الـ15 دقيقةٍ القادمة، فسنعلم
    Acede aos registos telefónicos dela nos últimos 15 minutos. Open Subtitles ادخلي على سجلات هاتفها للخمسة عشر دقيقةٍ الماضية
    O bailado tem 16 minutos. TED تبلغ مدة رقصة الباليه هذه 16 دقيقةٍ طويلة،
    Daqui a exactamente um minuto, o espigão entra-te pelo dito cujo. Open Subtitles خلال دقيقةٍ بالضبط ستخترق الخازوقة مؤخرتك
    Isso deve aguentá-la por um minuto pelo menos. Open Subtitles لكن هذا سيوقفها لمدة دقيقةٍ على الأقل, ربما
    Só nos conhecemos há seis meses, mas, amei-te todos os minutos. Open Subtitles نحن نعرف بعضنا منذ ستة أشهر لكنني أحببتك بكل دقيقةٍ فيها
    Vais sentir-te pior do que pensavas que uma pessoa se pudesse sentir, e vou estar todos os malditos minutos a segurar-te a mão. Open Subtitles ستتألمين أكثر من ألم أي شخص ٍ آخر و سأمسك يداكِ أثناء مرور كل دقيقةٍ ملعونه
    Tudo o que eu queria era sexo sem compromisso. Mas ligaste-me 20 minutos depois de saíres da minha casa. Open Subtitles جلّ ما أردتُه علاقةٌ عابرة، لكنّكَ اتّصلتَ بعدَ 20 دقيقةٍ من مغادرةِ منزلي،
    Só 20 minutos. Fui um grande idiota contigo. Open Subtitles لعشرين دقيقةٍ فقط ، لقد تصرفتُ معكِ بحماقة
    Caiu há 90 minutos e ainda não conseguiu encontrar? Open Subtitles لقد هبطت منذ تسعون دقيقةٍ مضت ولا يمكنك إيجادها؟
    Há roupa delicada na máquina de lavar e um bolo no forno que deve ser tirado em cerca de 20 minutos. Open Subtitles هنالك ملابسٌ كثيرةٌ في الغسيل وهنالك كعكةٌ بالفرن والتي يجبُ عليكما إخراجها بعد مرورِ 20 دقيقةٍ تقريباً
    Ouvi que esta versão tem 20 minutos extras apenas com Hobbits a dormir. Open Subtitles لقد سمعتُ بأنَّ هذه النسخة لديها 20 دقيقةٍ إضافية
    Mas, estamos apenas a 20 minutos da estação espacial. Open Subtitles لكنّنا نبعد عن محطّة الفضاء بـ12 دقيقةٍ.
    Isto foi 45 minutos atrás, fora de Old Topanga. - Porreiro. Open Subtitles هذهِ قُبيلَ "٤٥" دقيقةٍ في توبانجا القديمة - رائع -
    Está bem. Isto mostra 15 minutos depois que o Connor Rutnam atacou o enfermeiro e o ajudante. Open Subtitles حسناً, هذا التصوير بعد ١٥ دقيقةٍ من مهاجمةِ
    É super simples. 20 minutos de tempo de preparação, e depois leva-se ao forno. Open Subtitles إنَّهُ بسيطٌ للغاية لا يستغرق سوى ٢٠ دقيقةٍ للتحضيرِ ومن ثم أوردهُ الفرن
    - Retomamos daqui a 45 minutos. Open Subtitles سَنَتاقابلُ ثانيةً بَعدَ 45 دقيقةٍ
    Sou artista há um minuto e já estou bloqueado. Open Subtitles لقد كنتُ فنانًا لمدةِ ، دقيقةٍ و أنا بالفعلِ تمَّ إيقافي.
    A pistola demorava cerca de um minuto a recarregar, e a precisão era de, apenas, cinco metros. Open Subtitles لعلمك، ذلك المُسدّس استغرق أكثر من دقيقةٍ ليُعيد التذخير، ودقّته كانت لـ4.5 متراً فقط.
    Foi uma transmissão exterior, enviada automaticamente um minuto depois da explosão. Open Subtitles لقد كان إرسالاً خارجياً، أُرسل بعد دقيقةٍ من الانفجار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more